# Icelandic translation of Bootstrap Italia (2.8.2)
# Copyright (c) 2024 by the Icelandic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap Italia (2.8.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-11 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Icelandic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Forms"
msgstr "Form"
msgid "Home"
msgstr "Forsíða"
msgid "Images"
msgstr "Myndir"
msgid "Submit"
msgstr "Vista"
msgid "Content"
msgstr "Innihald"
msgid "Type"
msgstr "Gerð"
msgid "List"
msgstr "Listi"
msgid "Description"
msgstr "Lýsing"
msgid "Read more"
msgstr "Lesa meira"
msgid "Disabled"
msgstr "Óvirkt"
msgid "More"
msgstr "Meira"
msgid "Social networks"
msgstr "Samfélagsmiðlar"
msgid "Home page"
msgstr "Heimasíða"
msgid "Download"
msgstr "Hala niður"
msgid "File"
msgstr "Skrá"
msgid "Date"
msgstr "Dagsetning"
msgid "Search"
msgstr "Leit"
msgid "Reset"
msgstr "Endursetja"
msgid "None"
msgstr "Engin"
msgid "Link"
msgstr "Hlekkur"
msgid "Center"
msgstr "Miðja"
msgid "Container"
msgstr "Gámur"
msgid "Required"
msgstr "Nauðsynleg(t)"
msgid "Category"
msgstr "Flokkur"
msgid "Settings"
msgstr "Stillingar"
msgid "Name"
msgstr "Nafn"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Fara á fyrri síðu"
msgid "Go to next page"
msgstr "Fara á næstu síðu"
msgid "Field"
msgstr "Svæði"
msgid "Label"
msgstr "Merking"
msgid "Help"
msgstr "Hjálp"
msgid "Default"
msgstr "Sjálfgefið"
msgid "Open"
msgstr "Opna"
msgid "Small"
msgstr "Lítið"
msgid "Large"
msgstr "Stórt"
msgid "Menu"
msgstr "Valmynd"
msgid "Teaser"
msgstr "Úrdráttur"
msgid "Upload"
msgstr "Hlaða upp"
msgid "User"
msgstr "Notandi"
msgid "Email"
msgstr "Netfang"
msgid "Separator"
msgstr "Skilja"
msgid "Active"
msgstr "Virkt"
msgid "Date format"
msgstr "Dagsetningarsnið"
msgid "Page title"
msgstr "Titill síðu"
msgid "Page"
msgstr "Síða"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Leiðsagnarslóð"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Header"
msgstr "Haus"
msgid "Footer"
msgstr "Fótur"
msgid "Fields"
msgstr "Svæði"
msgid "Search settings"
msgstr "Leitarstillingar"
msgid "Warning"
msgstr "Viðvörun"
msgid "Last update"
msgstr "Síðast uppfært"
msgid "Medium"
msgstr "Miðlungs"
msgid "Month"
msgstr "Mánuður"
msgid "Details"
msgstr "Nánar"
msgid "Current"
msgstr "Núverandi"
msgid "Week"
msgstr "Vika"
msgid "Day"
msgstr "Dagur"
msgid "Color"
msgstr "Litur"
msgid "Appearance"
msgstr "Útlit"
msgid "Close"
msgstr "Loka"
msgid "Share"
msgstr "Deila"
msgid "Attachments"
msgstr "Viðhengi"
msgid "Today"
msgstr "Í dag"
msgid "Alignment"
msgstr "Jöfnun"
msgid "Left"
msgstr "Vinstri"
msgid "Right"
msgstr "Hægri"
msgid "Completed"
msgstr "Lokið"
msgid "New"
msgstr "Nýtt"
msgid "‹ Previous"
msgstr "< Fyrri"
msgid "by"
msgstr "eftir"
msgid "News"
msgstr "Fréttir"
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
msgid "Tabs"
msgstr "Flipar"
msgid "Next page"
msgstr "Næsta síða"
msgid "Go to first page"
msgstr "Fara á fremstu síðu"
msgid "Go to last page"
msgstr "Fara á öftustu síðu"
msgid "Blue"
msgstr "Blár"
msgid "Black"
msgstr "Svartur"
msgid "Print"
msgstr "Prenta"
msgid "Show title"
msgstr "Sýna titil"
msgid "Current page"
msgstr "Núverandi síða"
msgid "Share on Facebook"
msgstr "Deila á Facebook"
msgid "Last page"
msgstr "Síðasta síða"
