# Hebrew translation of Bootstrap Italia (2.7.0)
# Copyright (c) 2023 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap Italia (2.7.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-04 08:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Forms"
msgstr "טפסים"
msgid "Home"
msgstr "דף הבית"
msgid "Images"
msgstr "תמונות"
msgid "Content"
msgstr "תוכן"
msgid "Type"
msgstr "סוג"
msgid "Description"
msgstr "תיאור"
msgid "Read more"
msgstr "קראו עוד"
msgid "Disabled"
msgstr "מושבת"
msgid "Download"
msgstr "הורדה"
msgid "Date"
msgstr "תאריך"
msgid "Search"
msgstr "חיפוש"
msgid "None"
msgstr "ללא"
msgid "Link"
msgstr "קישור"
msgid "Center"
msgstr "מרכז"
msgid "Container"
msgstr "מיכל"
msgid "Required"
msgstr "נדרש"
msgid "Category"
msgstr "קטגוריה"
msgid "Name"
msgstr "שם"
msgid "Go to previous page"
msgstr "לעמוד הקודם"
msgid "Go to next page"
msgstr "לעמוד הבא"
msgid "Field"
msgstr "שדה"
msgid "Label"
msgstr "תווית"
msgid "Help"
msgstr "עזרה"
msgid "Default"
msgstr "ברירת מחדל"
msgid "Small"
msgstr "קטן"
msgid "Large"
msgstr "גדול"
msgid "Upload"
msgstr "העלאה"
msgid "Separator"
msgstr "מפריד"
msgid "Date format"
msgstr "תבנית תאריך"
msgid "Page title"
msgstr "כותרת דף"
msgid "Page"
msgstr "דף"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "שביל ניווט"
msgid "Header"
msgstr "כותרת עליונה"
msgid "Footer"
msgstr "כותרת תחתונה"
msgid "Fields"
msgstr "שדות"
msgid "Search settings"
msgstr "הגדרות חיפוש"
msgid "Last update"
msgstr "עדכון אחרון"
msgid "Medium"
msgstr "בינוני"
msgid "Month"
msgstr "חודש"
msgid "Details"
msgstr "פרטים"
msgid "Week"
msgstr "שבוע"
msgid "Day"
msgstr "יום"
msgid "Appearance"
msgstr "מראה"
msgid "Close"
msgstr "סגירה"
msgid "in"
msgstr "ב"
msgid "Today"
msgstr "היום"
msgid "Alignment"
msgstr "יישור"
msgid "Open in new window"
msgstr "פתח בחלון חדש"
msgid "Left"
msgstr "שמאל"
msgid "Right"
msgstr "ימין"
msgid "Standard"
msgstr "רגיל"
msgid "by"
msgstr "ע\"י"
msgid "News"
msgstr "חדשות"
msgid "Ok"
msgstr "בסדר"
msgid "about"
msgstr "על"
msgid "Next page"
msgstr "הדף הבא"
msgid "Go to first page"
msgstr "לעמוד הראשון"
msgid "Go to last page"
msgstr "לעמוד האחרון"
msgid "Language switcher"
msgstr "מחליף שפות"
msgid "Skip to main content"
msgstr "דילוג לתוכן העיקרי"
msgid "Main navigation"
msgstr "ניווט ראשי"
msgid "Tables"
msgstr "טבלאות"
msgid "Primary tabs"
msgstr "לשוניות ראשיות"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "לשוניות משניות"
msgid "Fullscreen"
msgstr "מסך מלא"
msgid "Abbreviation"
msgstr "קיצור"
msgid "Current language"
msgstr "שפה נוכחית"
msgid "Pagination"
msgstr "דפדוף"
msgid "Page top"
msgstr "ראש הדף"
msgid "Page bottom"
msgstr "תחתית הדף"
msgid "Sidebar first"
msgstr "עמודת צד ראשונה"
msgid "Libraries"
msgstr "ספריות"
msgid ""
"Use <em>articles</em> for time-sensitive content like news, press "
"releases or blog posts."
msgstr ""
"השתמשו ב<em>מאמרים</em> עבור תכנים תלויי "
"זמן כמו חדשות, הודעות לעיתונות או "
"הודעות בבלוג."
msgid "Current page"
msgstr "דף נוכחי"
msgid "Sidebar second"
msgstr "עמודת צד שניה"
msgid "Previous page"
msgstr "הדף הקודם"
msgid "Text Formats"
msgstr "מבני טקסט"
msgid "Footer menu"
msgstr "תפריט בתחתית הדף"
msgid "Last page"
msgstr "הדף האחרון"
msgid "First page"
msgstr "דף ראשון"
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "נכתב ע\"י @author_name ב@date"
