# Armenian translation of Bootstrap Italia (2.2.3)
# Copyright (c) 2024 by the Armenian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap Italia (2.2.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-12 18:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Armenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Forms"
msgstr "Ֆորմաներ"
msgid "Home"
msgstr "Սկիզբ"
msgid "Images"
msgstr "Նկարներ"
msgid "Content"
msgstr "Պարունակություն"
msgid "Type"
msgstr "Տեսակ"
msgid "List"
msgstr "Ցանկ"
msgid "Description"
msgstr "Նկարագրություն"
msgid "Read more"
msgstr "Կարդալ ավելին"
msgid "Disabled"
msgstr "Անջատված է"
msgid "Download"
msgstr "Բեռնել"
msgid "Date"
msgstr "Ամսաթիվ"
msgid "Search"
msgstr "Որոնել"
msgid "None"
msgstr "Ոչ մի"
msgid "Link"
msgstr "Հղում"
msgid "Center"
msgstr "Կենտրոն"
msgid "Required"
msgstr "Պարտադիր"
msgid "Category"
msgstr "Կատեգորիա"
msgid "Settings"
msgstr "Ընտրանքներ"
msgid "Name"
msgstr "Անուն"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Անցնել նախորդ էջին"
msgid "Go to next page"
msgstr "Անցնել հաջորդ էջին"
msgid "Field"
msgstr "Դաշտ"
msgid "Label"
msgstr "Պիտակ"
msgid "Help"
msgstr "Օգնություն"
msgid "Default"
msgstr "Լռելյայն"
msgid "Small"
msgstr "Փոքր"
msgid "Large"
msgstr "Մեծ"
msgid "Upload"
msgstr "Ներբեռնել"
msgid "Date format"
msgstr "Ամսաթվի ձևաչափը"
msgid "Page title"
msgstr "Էջի վերնագիր"
msgid "Page"
msgstr "Էջ"
msgid "Footer"
msgstr "Էջի ներքևի հատված"
msgid "Fields"
msgstr "Դաշտեր"
msgid "Search settings"
msgstr "Որոնման կարգավորումներ"
msgid "Last update"
msgstr "Վերջին թարմացումը"
msgid "Month"
msgstr "Ամիս"
msgid "Details"
msgstr "Մանրամասներ"
msgid "Week"
msgstr "Շաբաթ"
msgid "Day"
msgstr "Օր"
msgid "Appearance"
msgstr "Արտաքին տեսք"
msgid "Today"
msgstr "Այսօր"
msgid "Map"
msgstr "Քարտեզ"
msgid "Left"
msgstr "Ձախ"
msgid "Right"
msgstr "Right"
msgid "Standard"
msgstr "Ստանդարտ"
msgid "Status messages"
msgstr "Ստատուս հաղորդագրություններ"
msgid ""
"Use <em>articles</em> for time-sensitive content like news, press "
"releases or blog posts."
msgstr ""
"Օգտագործել  <em>հոդվածները </em> շտապ "
"բովանդակությունով ինչպիսիք են՝ "
"նորությունները, մամլո "
"հազորդագրությունները կամ բլոգի "
"գրառումները :"
msgid "Text Formats"
msgstr "Տեքստի ֆորմատներ"
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "Թողարկվել է @author_nameի կողմից @date-ին"
