# Welsh translation of Bootstrap Italia (2.2.3)
# Copyright (c) 2023 by the Welsh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap Italia (2.2.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 09:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Welsh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n==1)?(0):((n==2)?(1):(((n!=8)&&(n!=11))?(2):3)));\n"

msgid "Forms"
msgstr "Ffurflenni"
msgid "Home"
msgstr "Hafan"
msgid "Images"
msgstr "Delweddau"
msgid "Content"
msgstr "Cynnwys"
msgid "Type"
msgstr "Math"
msgid "List"
msgstr "Rhestr"
msgid "Description"
msgstr "Disgrifiadau"
msgid "Read more"
msgstr "Darllen mwy"
msgid "Disabled"
msgstr "Wedi ei analluogi"
msgid "Download"
msgstr "Lawrlwytho"
msgid "Date"
msgstr "Dyddiad"
msgid "Search"
msgstr "Chwilio"
msgid "None"
msgstr "Dim"
msgid "Link"
msgstr "Dolen"
msgid "Required"
msgstr "Yn ofynnol"
msgid "Category"
msgstr "Categori"
msgid "Settings"
msgstr "Gosodiadau"
msgid "Name"
msgstr "Enw"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Ewch i'r dudalen flaenorol"
msgid "Go to next page"
msgstr "Ewch i'r dudalen nesaf"
msgid "Field"
msgstr "Maes"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Help"
msgstr "Cymorth"
msgid "Default"
msgstr "Diofyn"
msgid "Small"
msgstr "Bach"
msgid "Large"
msgstr "Mawr"
msgid "Teaser"
msgstr "Rhagflas"
msgid "Upload"
msgstr "Llwytho i fyny"
msgid "Separator"
msgstr "Gwahanydd"
msgid "Date format"
msgstr "Fformat dyddiad"
msgid "Page title"
msgstr "Pennawd y dudalen"
msgid "Page"
msgstr "Tudalen"
msgid "Footer"
msgstr "Troedyn"
msgid "Fields"
msgstr "Meysydd"
msgid "Search settings"
msgstr "Gosodiadau chwilio"
msgid "Last update"
msgstr "Diweddariad diwethaf"
msgid "Medium"
msgstr "Canolig"
msgid "Month"
msgstr "Mis"
msgid "Details"
msgstr "Manylion"
msgid "Week"
msgstr "Wythnos"
msgid "Day"
msgstr "Dyddiad"
msgid "Close"
msgstr "Yn agos"
msgid "Attachments"
msgstr "Atodiadau"
msgid "Today"
msgstr "Heddiw"
msgid "Alignment"
msgstr "Aliniad"
msgid "by"
msgstr "drwy"
msgid "Ok"
msgstr "Iawn"
msgid "Webform"
msgstr "Ffurf gwe"
msgid "Go to first page"
msgstr "Ewch i'r dudalen gyntaf"
msgid "Go to last page"
msgstr "Ewch i'r dudalen olaf"
msgid "Language switcher"
msgstr "Newidydd iaith"
msgid "Abbreviation"
msgstr "Talfyriad"
msgid "Current language"
msgstr "Iaith cyfredol"
msgid "Show icon"
msgstr "Dangos eicon"
msgid "Page top"
msgstr "Brig y dudalen"
msgid "Page bottom"
msgstr "Gwaelod y dudalen"
