# Armenian translation of Bootstrap Italia (2.12.2)
# Copyright (c) 2025 by the Armenian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap Italia (2.12.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-07 12:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Armenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Forms"
msgstr "Ֆորմաներ"
msgid "Home"
msgstr "Սկիզբ"
msgid "Title"
msgstr "Վերնագիր"
msgid "Body"
msgstr "Բովանդակություն"
msgid "Images"
msgstr "Նկարներ"
msgid "Submit"
msgstr "Կիրառել"
msgid "Content"
msgstr "Պարունակություն"
msgid "Type"
msgstr "Տեսակ"
msgid "Author"
msgstr "Հեղինակ"
msgid "List"
msgstr "Ցանկ"
msgid "Description"
msgstr "Նկարագրություն"
msgid "Read more"
msgstr "Կարդալ ավելին"
msgid "Disabled"
msgstr "Անջատված է"
msgid "More"
msgstr "Ավելին"
msgid "Home page"
msgstr "Գլխավոր էջ"
msgid "Download"
msgstr "Բեռնել"
msgid "File"
msgstr "Ֆայլ"
msgid "Date"
msgstr "Ամսաթիվ"
msgid "Search"
msgstr "Որոնել"
msgid "Reset"
msgstr "Վերականգնել"
msgid "None"
msgstr "Ոչ մի"
msgid "Link"
msgstr "Հղում"
msgid "Image"
msgstr "Նկար"
msgid "Center"
msgstr "Կենտրոն"
msgid "Required"
msgstr "Պարտադիր"
msgid "Category"
msgstr "Կատեգորիա"
msgid "Settings"
msgstr "Ընտրանքներ"
msgid "Name"
msgstr "Անուն"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Անցնել նախորդ էջին"
msgid "Go to next page"
msgstr "Անցնել հաջորդ էջին"
msgid "Field"
msgstr "Դաշտ"
msgid "Label"
msgstr "Պիտակ"
msgid "Help"
msgstr "Օգնություն"
msgid "Default"
msgstr "Լռելյայն"
msgid "Open"
msgstr "Բաց"
msgid "Small"
msgstr "Փոքր"
msgid "Large"
msgstr "Մեծ"
msgid "Menu"
msgstr "Ընտրացանկ"
msgid "Text"
msgstr "Տեքստ"
msgid "Upload"
msgstr "Ներբեռնել"
msgid "User"
msgstr "Օգտագործող"
msgid "Email"
msgstr "Էլ. փոստ"
msgid "Node"
msgstr "Նոդ"
msgid "Active"
msgstr "Ակտիվ"
msgid "Date format"
msgstr "Ամսաթվի ձևաչափը"
msgid "Page title"
msgstr "Էջի վերնագիր"
msgid "Page"
msgstr "Էջ"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Footer"
msgstr "Էջի ներքևի հատված"
msgid "Location"
msgstr "գտնվելու վայրը"
msgid "Fields"
msgstr "Դաշտեր"
msgid "Search settings"
msgstr "Որոնման կարգավորումներ"
msgid "Warning"
msgstr "Զգուշացում"
msgid "Last update"
msgstr "Վերջին թարմացումը"
msgid "Plain text"
msgstr "Պարզ տեքստ"
msgid "Month"
msgstr "Ամիս"
msgid "Details"
msgstr "Մանրամասներ"
msgid "Week"
msgstr "Շաբաթ"
msgid "Day"
msgstr "Օր"
msgid "Color"
msgstr "Գույն"
msgid "Appearance"
msgstr "Արտաքին տեսք"
msgid "Source"
msgstr "Աղբյուր"
msgid "Today"
msgstr "Այսօր"
msgid "Map"
msgstr "Քարտեզ"
msgid "Left"
msgstr "Ձախ"
msgid "Right"
msgstr "Right"
msgid "Info"
msgstr "Ինֆո"
msgid "Standard"
msgstr "Ստանդարտ"
msgid "Status messages"
msgstr "Ստատուս հաղորդագրություններ"
msgid ""
"Use <em>articles</em> for time-sensitive content like news, press "
"releases or blog posts."
msgstr ""
"Օգտագործել  <em>հոդվածները </em> շտապ "
"բովանդակությունով ինչպիսիք են՝ "
"նորությունները, մամլո "
"հազորդագրությունները կամ բլոգի "
"գրառումները :"
msgid "Text Formats"
msgstr "Տեքստի ֆորմատներ"
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "Թողարկվել է @author_nameի կողմից @date-ին"
