# Greek translation of Bootstrap Italia (2.12.2)
# Copyright (c) 2025 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap Italia (2.12.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-31 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Forms"
msgstr "Φόρμες"
msgid "Home"
msgstr "Αρχική"
msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
msgid "Body"
msgstr "Κυρίως κείμενο"
msgid "Images"
msgstr "Εικόνες"
msgid "Submit"
msgstr "Υποβολή"
msgid "Content"
msgstr "Περιεχόμενο"
msgid "Type"
msgstr "Τύπος"
msgid "Author"
msgstr "Συντάκτης"
msgid "List"
msgstr "Λίστα"
msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή"
msgid "Read more"
msgstr "Διαβάστε περισσότερα"
msgid "Disabled"
msgstr "Απενεργοποιημένο"
msgid "More"
msgstr "Περισσότερα"
msgid "On"
msgstr "Ανοικτό"
msgid "Home page"
msgstr "Αρχική σελίδα"
msgid "Download"
msgstr "Λήψη"
msgid "File"
msgstr "Αρχείο"
msgid "Date"
msgstr "Ημερομηνία"
msgid "Search"
msgstr "Αναζήτηση"
msgid "Reset"
msgstr "Επαναφορά"
msgid "None"
msgstr "Κανένα"
msgid "Link"
msgstr "Σύνδεσμος"
msgid "Image"
msgstr "Εικόνα"
msgid "Center"
msgstr "Κέντρο"
msgid "Required"
msgstr "Υποχρεωτικό"
msgid "Category"
msgstr "Κατηγορία"
msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Προηγούμενη σελίδα"
msgid "Go to next page"
msgstr "Επόμενη σελίδα"
msgid "Field"
msgstr "Πεδίο"
msgid "Label"
msgstr "Ετικέτα"
msgid "Help"
msgstr "Βοήθεια"
msgid "Default"
msgstr "Προεπιλεγμένο"
msgid "Background Color"
msgstr "Χρώμα φόντου"
msgid "Open"
msgstr "Ανοιχτά"
msgid "Small"
msgstr "Μικρό"
msgid "Large"
msgstr "Μεγάλο"
msgid "Menu"
msgstr "Μενού"
msgid "Teaser"
msgstr "Περικομμένη μορφή"
msgid "Text"
msgstr "Κείμενο"
msgid "Display mode"
msgstr "Τρόπος εμφάνισης"
msgid "Upload"
msgstr "Αποστολή"
msgid "User"
msgstr "Χρήστης"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Node"
msgstr "Κόμβος"
msgid "Separator"
msgstr "Διαχωριστής"
msgid "Active"
msgstr "Ενεργό"
msgid "Date format"
msgstr "Μορφή ημερομηνίας"
msgid "Page title"
msgstr "Τίτλος σελίδας"
msgid "Page"
msgstr "Σελίδα"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Off"
msgstr "Κλειστό"
msgid "Header"
msgstr "Κεφαλίδα"
msgid "Footer"
msgstr "Υποσέλιδο"
msgid "Inbox"
msgstr "Εισερχόμενα"
msgid "Location"
msgstr "Τοποθεσία"
msgid "Fields"
msgstr "Πεδία"
msgid "Gallery"
msgstr "Γκαλερί"
msgid "Search settings"
msgstr "Επιλογές αναζήτησης"
msgid "Normal"
msgstr "Κανονικό"
msgid "Success"
msgstr "Επιτυχία"
msgid "Warning"
msgstr "Προειδοποίηση"
msgid "Last update"
msgstr "Τελευταία ενημέρωση"
msgid "New window"
msgstr "Νέο παράθυρο"
msgid "Medium"
msgstr "Μέσο"
msgid "Plain text"
msgstr "Απλό κείμενο"
msgid "Month"
msgstr "Μήνας"
msgid "Details"
msgstr "Λεπτομέρειες"
msgid "Current"
msgstr "Τρέχοντα"
msgid "Week"
msgstr "Εβδομάδα"
msgid "Day"
msgstr "Ημέρα"
msgid "Color"
msgstr "Χρώμα"
msgid "Appearance"
msgstr "Εμφάνιση"
msgid "Button"
msgstr "Κουμπί"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
msgid "Profile"
msgstr "Προφίλ"
msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο"
msgid "Expiration date"
msgstr "Ημερομηνία λήξης"
msgid "Attachments"
msgstr "Συνημμένα"
msgid "in"
msgstr "σε"
msgid "Source"
msgstr "Πηγή"
msgid "Today"
msgstr "Σήμερα"
msgid "Map"
msgstr "Χάρτης"
msgid "Alignment"
msgstr "Στοίχιση"
msgid "Open in new window"
msgstr "Άνοιγμα σε νέο παράθυρο"
msgid "Left"
msgstr "Αριστερά"
msgid "Right"
msgstr "Δεξιά"
msgid "Info"
msgstr "Πληροφορίες"
msgid "White"
msgstr "Λευκό"
msgid "Completed"
msgstr "Ολοκληρώθηκε"
msgid "Standard"
msgstr "Βασικό"
msgid "New"
msgstr "Δημιουργία"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Προηγούμενο"
msgid "Next ›"
msgstr "Επόμενο ›"
msgid "by"
msgstr "από"
msgid "Ok"
msgstr "Eντάξει"
msgid "Tabs"
msgstr "Καρτέλες"
msgid "Webform"
msgstr "Webform"
msgid "Go to first page"
msgstr "Πρώτη σελίδα"
msgid "Go to last page"
msgstr "Τελευταία σελίδα"
msgid "Simple"
msgstr "Απλό"
msgid "Language switcher"
msgstr "Αλλαγή γλώσσας"
msgid "Blue"
msgstr "Μπλε"
msgid "Overlay"
msgstr "Υπέρθεση"
msgid "Black"
msgstr "Μαύρο"
msgid "Print"
msgstr "Εκτύπωση"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Παράκαμψη προς το κυρίως περιεχόμενο"
msgid "Notification"
msgstr "Ενημέρωση"
msgid "Main navigation"
msgstr "Κεντρική πλοήγηση"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Πρωτεύουσες καρτέλες"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Δευτερεύουσες καρτέλες"
msgid "label"
msgstr "ετικέτα"
msgid "Fullscreen"
msgstr "Πλήρης οθόνη"
msgid "Abbreviation"
msgstr "Συντομογραφία"
msgid "Pagination"
msgstr "Σελιδοποίηση"
msgid "Page top"
msgstr "Κορυφή σελίδας"
msgid "Page bottom"
msgstr "Βάση σελίδας"
msgid "Status messages"
msgstr "Μηνύματα κατάστασης"
msgid "Sidebar first"
msgstr "Πρώτη πλευρική ζώνη"
msgid "Highlight"
msgstr "Επισήμανση"
msgid "Libraries"
msgstr "Βιβλιοθήκες"
msgid "Secondary menu"
msgstr "Δευτερεύον μενού"
msgid "Main page content"
msgstr "Περιεχόμενο κεντρικής σελίδας"
msgid "Full content"
msgstr "Πλήρες περιεχόμενο"
msgid "The logo could not be uploaded."
msgstr "Το λογότυπο δεν μπόρεσε να αποσταλεί."
msgid ""
"Use <em>articles</em> for time-sensitive content like news, press "
"releases or blog posts."
msgstr ""
"Χρησιμοποιήστε τα <em>άρθρα</em> για "
"ευαίσθητο στο χρόνο περιεχόμενο όπως "
"νέα, δελτία τύπου ή ιστολογήματα."
msgid "Current page"
msgstr "Τρέχουσα σελίδα"
msgid "Sidebar second"
msgstr "Δεύτερη πλευρική ζώνη"
msgid "Previous page"
msgstr "Προηγούμενη σελίδα"
msgid "Site search"
msgstr "Αναζήτηση ιστοτόπου"
msgid "Text Formats"
msgstr "Μορφότυποι κειμένου"
msgid "Footer menu"
msgstr "Μενού υποσέλιδου"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Πρωτεύουσες ενέργειες διαχείρισης"
msgid "Medium (220×220)"
msgstr "Μεσαίο (220x220)"
msgid "User account menu"
msgstr "Μενού λογαριασμού χρήστη"
msgid "Site information links"
msgstr "Σύνδεσμοι πληροφοριών ιστοτόπου"
