# Welsh translation of Bootstrap DateTime Picker (4.0.0-rc1)
# Copyright (c) 2025 by the Welsh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap DateTime Picker (4.0.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-19 09:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Welsh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n==1)?(0):((n==2)?(1):(((n!=8)&&(n!=11))?(2):3)));\n"

msgid "Language"
msgstr "Iaith"
msgid "Date"
msgstr "Dyddiad"
msgid "None"
msgstr "Dim"
msgid "Sunday"
msgstr "dydd Sul"
msgid "Monday"
msgstr "dydd Llun"
msgid "Tuesday"
msgstr "dydd Mawrth"
msgid "Wednesday"
msgstr "dydd Mercher"
msgid "Thursday"
msgstr "dydd Iau"
msgid "Friday"
msgstr "dydd Gwener"
msgid "Saturday"
msgstr "dydd Sadwrn"
msgid "Time"
msgstr "Amser"
msgid "Display"
msgstr "Dangos"
msgid "Date format"
msgstr "Fformat dyddiad"
msgid "Calendar"
msgstr "Calendr"
msgid "Not installed"
msgstr "Heb ei osod"
msgid "Arabic"
msgstr "Arabaidd"
msgid "French"
msgstr "Ffrangeg"
msgid "Italian"
msgstr "Eidaleg"
msgid "or"
msgstr "neu"
msgid "Finnish"
msgstr "Ffinneg"
msgid "German"
msgstr "Almaeneg"
msgid "Polish"
msgstr "Pwyleg"
msgid "Romanian"
msgstr "Rwmaneg"
msgid "Russian"
msgstr "Rwseg"
msgid "Turkish"
msgstr "Tyrceg"
msgid "Slovenian"
msgstr "Slofeneg"
