# Dutch translation of Bootstrap Cloud (8.x-1.4)
# Copyright (c) 2025 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap Cloud (8.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-06 01:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Home"
msgid "Approve"
msgstr "Goedkeuren"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
msgid "List"
msgstr "Lijst"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Download"
msgstr "Downloaden"
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
msgid "Reset"
msgstr "Opnieuw instellen"
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
msgid "Import"
msgstr "Importeren"
msgid "Export"
msgstr "Exporteren"
msgid "Preview"
msgstr "Voorbeeldweergave"
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
msgid "Update"
msgstr "Bijwerken"
msgid "Small"
msgstr "Klein"
msgid "Large"
msgstr "Groot"
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
msgid "Manage"
msgstr "Beheren"
msgid "Refresh"
msgstr "Verversen"
msgid "Upload"
msgstr "Uploaden"
msgid "Configure"
msgstr "Instellen"
msgid "Create"
msgstr "Aanmaken"
msgid "Page title"
msgstr "Paginatitel"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Medium"
msgstr "Gemiddeld"
msgid "Start"
msgstr "Begin"
msgid "Log in"
msgstr "Inloggen"
msgid "Uninstall"
msgstr "Deïnstalleren"
msgid "Install"
msgstr "Installeren"
msgid "Tools"
msgstr "Hulpmiddelen"
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
msgid "Accept"
msgstr "Accepteren"
msgid "Log out"
msgstr "Uitloggen"
msgid "Red"
msgstr "Rood"
msgid "Attach"
msgstr "Bijvoegen"
msgid "Tabs"
msgstr "Tabbladen"
msgid "Apply"
msgstr "Toepassen"
msgid "Copy"
msgstr "Kopiëren"
msgid "Blue"
msgstr "Blauw"
msgid "Devel"
msgstr "Devel"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Overslaan en naar de inhoud gaan"
msgid "Main navigation"
msgstr "Hoofdnavigatie"
msgid "Verdana"
msgstr "Verdana"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "Gebouwd met Drupal"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Kruimelpad"
msgid "Status messages"
msgstr "Statusberichten"
msgid "Main page content"
msgstr "Primaire inhoud van de pagina"
msgid "Bootstrap"
msgstr "Bootstrap"
msgid "Arial"
msgstr "Arial"
msgid "Dark"
msgstr "Donker"
msgid "Footer menu"
msgstr "Footer-menu"
msgid "Lucida Grande"
msgstr "Lucida Grande"
msgid "Trebuchet"
msgstr "Trebuchet"
msgid "Site branding"
msgstr "Branding van de website"
msgid "Extra Small"
msgstr "Extra klein"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Primaire beheeracties"
msgid "User account menu"
msgstr "Gebruikersmenu"
