# Swedish translation of Bootstrap Cloud (7.0.0-beta1)
# Copyright (c) 2025 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap Cloud (7.0.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-02 18:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Hem"
msgid "Save configuration"
msgstr "Spara konfiguration"
msgid "Approve"
msgstr "Godkänn"
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
msgid "Submit"
msgstr "Skicka"
msgid "Content"
msgstr "Innehåll"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Confirm"
msgstr "Bekräfta"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
msgid "Download"
msgstr "Ladda ned"
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
msgid "Search"
msgstr "Sök"
msgid "Reset"
msgstr "Återställ"
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Gå till föregående sida"
msgid "Go to next page"
msgstr "Gå till nästa sida"
msgid "Import"
msgstr "Importera"
msgid "Export"
msgstr "Exportera"
msgid "Preview"
msgstr "Förhandsgranska"
msgid "Save"
msgstr "Spara"
msgid "Help"
msgstr "Hjälp"
msgid "Update"
msgstr "Uppdatera"
msgid "Small"
msgstr "Liten"
msgid "Large"
msgstr "Stor"
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
msgid "Manage"
msgstr "Hantera"
msgid "Refresh"
msgstr "Uppdatera"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
msgid "Upload"
msgstr "Ladda upp"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurera"
msgid "Create"
msgstr "Skapa"
msgid "Page title"
msgstr "Sidtitel"
msgid "Page"
msgstr "Sida"
msgid "Footer"
msgstr "Sidfot"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrera"
msgid "Medium"
msgstr "Mellan"
msgid "next"
msgstr "nästa"
msgid "Start"
msgstr "Från"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigering"
msgid "Log in"
msgstr "Logga in"
msgid "Uninstall"
msgstr "Avinstallera"
msgid "Install"
msgstr "Installera"
msgid "Tools"
msgstr "Verktyg"
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
msgid "Accept"
msgstr "Accepterar"
msgid "Font size"
msgstr "Teckenstorlek"
msgid "first"
msgstr "första"
msgid "Log out"
msgstr "Logga ut"
msgid "Red"
msgstr "Röd"
msgid "Attach"
msgstr "Bifoga"
msgid "Review"
msgstr "Granska"
msgid "Tabs"
msgstr "Flikar"
msgid "Next page"
msgstr "Nästa sida"
msgid "Apply"
msgstr "Applicera"
msgid "Go to first page"
msgstr "Gå till första sidan"
msgid "Go to last page"
msgstr "Gå till sista sidan"
msgid "Copy"
msgstr "Kopiera"
msgid "Add another item"
msgstr "Lägg till ytterligare alternativ"
msgid "Blue"
msgstr "Blå"
msgid "Devel"
msgstr "Devel"
msgid "Restore"
msgstr "Återställ"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Hoppa till huvudinnehåll"
msgid "Footer options"
msgstr "Alternativ för sidfot"
msgid "Error message"
msgstr "Felmeddelande"
msgid "Main navigation"
msgstr "Huvudmeny"
msgid "Warning message"
msgstr "Varningsmeddelande"
msgid "Tables"
msgstr "Tabeller"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Primära flikar"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Sekundära flikar"
msgid "Primary"
msgstr "Primär"
msgid "Placement"
msgstr "Placering"
msgid "Secondary"
msgstr "Sekundär"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "Download feature"
msgstr "Ladda ned feature"
msgid "Pagination"
msgstr "Paginering"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "Drivs av Drupal"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Länkstigar"
msgid "Page top"
msgstr "Överst på sidan"
msgid "Page bottom"
msgstr "Nederst på sidan"
msgid "Status messages"
msgstr "Statusmeddelande"
msgid "Main page content"
msgstr "Huvudsakligt sidinnehåll"
msgid "Status message"
msgstr "Statusmeddelande"
msgid "Update style"
msgstr "Uppdatera stil"
msgid "Add effect"
msgstr "Lägg till effekt"
msgid "Current page"
msgstr "Nuvarande sida"
msgid "Highlighted"
msgstr "Framhävd"
msgid "Footer background"
msgstr "Sidfotens bakgrund"
msgid "Previous page"
msgstr "Föregående sida"
msgid "Dark"
msgstr "Mörkt"
msgid "Style guide"
msgstr "Stilguide"
msgid "Footer menu"
msgstr "Sidfotsmeny"
msgid "Last page"
msgstr "Sista sidan"
msgid "Site branding"
msgstr "Webbplatsens varumärke"
msgid "First page"
msgstr "Första sidan"
msgid "Install and set as default"
msgstr "Installera och ställ in som förvalt"
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "Inlagt av @author_name @date"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Primära administratörsåtgärder"
msgid "User account menu"
msgstr "Meny för användarkonto"
msgid "Go to page @key"
msgstr "Gå till sida @key"
