# Scots Gaelic translation of Bootstrap Cloud (7.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2025 by the Scots Gaelic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap Cloud (7.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-21 11:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Scots Gaelic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n==1)||(n==11))?(0):(((n==2)||(n==12))?(1):(((n>2)&&(n<20))?(2):3)));\n"

msgid "Home"
msgstr "Dhachaigh"
msgid "Save configuration"
msgstr "Sàbhail an rèiteachadh"
msgid "Approve"
msgstr "Thoir aonta ris"
msgid "Delete"
msgstr "Sguab às"
msgid "Submit"
msgstr "Cuir"
msgid "Content"
msgstr "Susbaint"
msgid "List"
msgstr "Liosta"
msgid "Confirm"
msgstr "Dearbhaich"
msgid "Cancel"
msgstr "Sguir dheth"
msgid "Remove"
msgstr "Thoir air falbh"
msgid "Download"
msgstr "Luchdaich a-nuas"
msgid "Edit"
msgstr "Deasaich"
msgid "Search"
msgstr "Lorg"
msgid "Reset"
msgstr "Ath-shuidhich"
msgid "Settings"
msgstr "Roghainnean"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Rach dhan duilleag roimhpe"
msgid "Go to next page"
msgstr "Rach dhan ath-dhuilleag"
msgid "Import"
msgstr "Ion-phortaich"
msgid "Export"
msgstr "Às-phortaich"
msgid "Preview"
msgstr "Ro-shealladh"
msgid "Save"
msgstr "Sàbhail"
msgid "Help"
msgstr "Cobhair"
msgid "Update"
msgstr "Ùraich"
msgid "Add"
msgstr "Cuir ris"
msgid "Manage"
msgstr "Stiùirich"
msgid "Refresh"
msgstr "Ath-nuadhaich"
msgid "Theme"
msgstr "Ùrlar"
msgid "Upload"
msgstr "Luchdaich suas"
msgid "Configure"
msgstr "Rèitich"
msgid "Create"
msgstr "Cruthaich"
msgid "Page title"
msgstr "Tiotal na duilleige"
msgid "Page"
msgstr "Duilleag"
msgid "Footer"
msgstr "Bann-coise"
msgid "Filter"
msgstr "Criathrag"
msgid "Medium"
msgstr "Meadhan"
msgid "next"
msgstr "air adhart"
msgid "Navigation"
msgstr "Seòladaireachd"
msgid "Log in"
msgstr "Clàraich a-steach"
msgid "Uninstall"
msgstr "Dì-stàlaich"
msgid "Install"
msgstr "Stàlaich"
msgid "Tools"
msgstr "Innealan"
msgid "Close"
msgstr "Dùin"
msgid "Log out"
msgstr "Clàraich a-mach"
