# Danish translation of Bootstrap Cloud (7.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2025 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap Cloud (7.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-21 11:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Hjem"
msgid "Save configuration"
msgstr "Gem indstillinger"
msgid "Approve"
msgstr "Godkend"
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
msgid "Submit"
msgstr "Indsend"
msgid "Content"
msgstr "Indhold"
msgid "List"
msgstr "Vis"
msgid "Confirm"
msgstr "Bekræft"
msgid "Cancel"
msgstr "Annullér"
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
msgid "Download"
msgstr "Hent"
msgid "Edit"
msgstr "Redigér"
msgid "Search"
msgstr "Søg"
msgid "Reset"
msgstr "Gendan"
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Gå til forrige side"
msgid "Go to next page"
msgstr "Gå til næste side"
msgid "Import"
msgstr "Importér"
msgid "Export"
msgstr "Eksportér"
msgid "Preview"
msgstr "Gennemse"
msgid "Save"
msgstr "Gem"
msgid "Help"
msgstr "Hjælp"
msgid "Update"
msgstr "Opdatér"
msgid "Small"
msgstr "Lille"
msgid "Large"
msgstr "Stor"
msgid "Add"
msgstr "Tilføj"
msgid "Manage"
msgstr "Administration"
msgid "Refresh"
msgstr "Opdatér"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
msgid "Upload"
msgstr "Upload"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurér"
msgid "Create"
msgstr "Opret"
msgid "Page title"
msgstr "Sidetitel"
msgid "Page"
msgstr "Side"
msgid "Footer"
msgstr "Sidefod"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
msgid "next"
msgstr "næste"
msgid "Start"
msgstr "Start"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
msgid "Log in"
msgstr "Log ind"
msgid "Uninstall"
msgstr "Afinstallér"
msgid "Install"
msgstr "Installér"
msgid "Tools"
msgstr "Værktøjer"
msgid "Close"
msgstr "Luk"
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
msgid "Font size"
msgstr "Skriftstørrelse"
msgid "first"
msgstr "første"
msgid "Log out"
msgstr "Log ud"
msgid "Red"
msgstr "Rød"
msgid "Attach"
msgstr "Vedhæft"
msgid "previous"
msgstr "forrige"
msgid "Review"
msgstr "Gennemgå"
msgid "Tabs"
msgstr "Faner"
msgid "Next page"
msgstr "Næste side"
msgid "Apply"
msgstr "Udfør"
msgid "Go to first page"
msgstr "Gå til første side"
msgid "Go to last page"
msgstr "Gå til sidste side"
msgid "Copy"
msgstr "Kopier"
msgid "Add another item"
msgstr "Tilføj endnu et element"
msgid "Blue"
msgstr "Blå"
msgid "Devel"
msgstr "Udvikling"
msgid "Restore"
msgstr "Gendan"
msgid "Rebuild"
msgstr "Genopbyg"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Gå til hovedindhold"
msgid "Font family"
msgstr "Skriftfamilie"
msgid "Footer options"
msgstr "Indstillinger for sidefod"
msgid "Error message"
msgstr "Fejlmeddelelse"
msgid "Main navigation"
msgstr "Primær navigation"
msgid "Warning message"
msgstr "Advarsel"
msgid "Tables"
msgstr "Tabeller"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Primære faneblade"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Sekundære faneblade"
msgid "Primary"
msgstr "Primær"
msgid "Secondary"
msgstr "Sekundær"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "Pagination"
msgstr "Sideinddeling"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "Drives af Drupal"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Brødkrummer"
msgid "Page top"
msgstr "Sidehovede"
msgid "Page bottom"
msgstr "Sidefod"
msgid "Status messages"
msgstr "Statusmeddelelser"
msgid "Theme color"
msgstr "Temafarve"
msgid "Main page content"
msgstr "Primært sideindhold"
msgid "Status message"
msgstr "Statusmeddelelse"
msgid "Update style"
msgstr "Opdatér stil"
msgid "Add effect"
msgstr "Tilføj effekt"
msgid "Current page"
msgstr "Nuværende side"
msgid "Highlighted"
msgstr "Fremhævet"
msgid "Footer background"
msgstr "Footer baggrund"
msgid "Previous page"
msgstr "Forrige side"
msgid "Dark"
msgstr "Mørkt"
msgid "Footer menu"
msgstr "Footer-menu"
msgid "Save and add"
msgstr "Gem og tilføj"
msgid "Last page"
msgstr "Sidste side"
msgid "Site branding"
msgstr "Site branding"
msgid "First page"
msgstr "Første side"
msgid "Install and set as default"
msgstr "Installér og angiv som standard"
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "Indsendt af @author_name den @date"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Primære administratorhandlinger"
msgid "User account menu"
msgstr "Brugerkontomenu"
msgid "Go to page @key"
msgstr "Gå til side @key"
