# Italian translation of Bootstrap Cloud (6.0.7)
# Copyright (c) 2024 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap Cloud (6.0.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 13:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Home"
msgid "Save configuration"
msgstr "Salva configurazione"
msgid "Approve"
msgstr "Approva"
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
msgid "Submit"
msgstr "Invia"
msgid "Content"
msgstr "Contenuto"
msgid "List"
msgstr "Elenco"
msgid "Confirm"
msgstr "Conferma"
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
msgid "Remove"
msgstr "Elimina"
msgid "Download"
msgstr "Scarica"
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
msgid "Reset"
msgstr "Ripristina"
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Vai alla pagina precedente"
msgid "Go to next page"
msgstr "Vai alla pagina successiva"
msgid "Import"
msgstr "Importa"
msgid "Export"
msgstr "Esporta"
msgid "Preview"
msgstr "Anteprima"
msgid "Save"
msgstr "Salva"
msgid "Help"
msgstr "Aiuto"
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"
msgid "Small"
msgstr "Piccolo"
msgid "Large"
msgstr "Grande"
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Percorso"
msgid "Manage"
msgstr "Gestisci"
msgid "Refresh"
msgstr "Aggiorna"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
msgid "Upload"
msgstr "Carica"
msgid "Configure"
msgstr "Configura"
msgid "Create"
msgstr "Crea"
msgid "Page title"
msgstr "Titolo della pagina"
msgid "Footer"
msgstr "Piè di pagina"
msgid "Filter"
msgstr "Filtra"
msgid "Medium"
msgstr "Medio"
msgid "Start"
msgstr "Inizio"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigazione"
msgid "Log in"
msgstr "Accedi"
msgid "Uninstall"
msgstr "Disinstalla"
msgid "Install"
msgstr "Installa"
msgid "Tools"
msgstr "Strumenti"
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
msgid "Accept"
msgstr "Accetta"
msgid "Font size"
msgstr "Dimensione del carattere"
msgid "Log out"
msgstr "Esci"
msgid "Attach"
msgstr "Allega"
msgid "Review"
msgstr "Revisione"
msgid "Tabs"
msgstr "Schede"
msgid "Next page"
msgstr "Pagina successiva"
msgid "Apply"
msgstr "Applica"
msgid "Go to first page"
msgstr "Vai alla prima pagina"
msgid "Go to last page"
msgstr "Vai all'ultima pagina"
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
msgid "Add another item"
msgstr "Aggiungi un altro elemento"
msgid "Blue"
msgstr "Blu"
msgid "Devel"
msgstr "Devel"
msgid "Restore"
msgstr "Ripristina"
msgid "Rebuild"
msgstr "Ricostruisci"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Salta al contenuto principale"
msgid "Favicon"
msgstr "Favicon"
msgid "Main navigation"
msgstr "Navigazione principale"
msgid "Use default"
msgstr "Usa predefinito"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Schede primarie"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Schede secondarie"
msgid "Primary"
msgstr "Primario"
msgid "Secondary"
msgstr "Secondario"
msgid "Download feature"
msgstr "Scarica funzionalità"
msgid "Pagination"
msgstr "Paginazione"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "Realizzato con Drupal"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Breadcrumb"
msgid "Page top"
msgstr "Inizio pagina"
msgid "Page bottom"
msgstr "Fondo pagina"
msgid "Status messages"
msgstr "Messaggi di stato"
msgid "Main page content"
msgstr "Contenuto della pagina principale"
msgid "Update style"
msgstr "Aggiorna lo stile"
msgid "Add effect"
msgstr "Aggiungi effetto"
msgid "Highlighted"
msgstr "Evidenziato"
msgid "Previous page"
msgstr "Pagina precedente"
msgid "Dark"
msgstr "Scuro"
msgid "Add and configure"
msgstr "Aggiungi e configura"
msgid "Last page"
msgstr "Ultima pagina"
msgid "Site branding"
msgstr "Branding del sito"
msgid "First page"
msgstr "Prima pagina"
msgid "Install and set as default"
msgstr "Installa e imposta come predefinito"
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "Inviato da @author_name il @date"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Azioni di amministrazione principali"
msgid "User account menu"
msgstr "Menu profilo utente"
