# Danish translation of Bootstrap Cloud (6.0.6)
# Copyright (c) 2023 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap Cloud (6.0.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 10:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Hjem"
msgid "Save configuration"
msgstr "Gem indstillinger"
msgid "Approve"
msgstr "Godkend"
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
msgid "Submit"
msgstr "Indsend"
msgid "Content"
msgstr "Indhold"
msgid "List"
msgstr "Vis"
msgid "Confirm"
msgstr "Bekræft"
msgid "Cancel"
msgstr "Annullér"
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
msgid "Download"
msgstr "Hent"
msgid "Edit"
msgstr "Redigér"
msgid "Search"
msgstr "Søg"
msgid "Reset"
msgstr "Gendan"
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Gå til forrige side"
msgid "Go to next page"
msgstr "Gå til næste side"
msgid "Import"
msgstr "Importér"
msgid "Export"
msgstr "Eksportér"
msgid "Preview"
msgstr "Gennemse"
msgid "Save"
msgstr "Gem"
msgid "Help"
msgstr "Hjælp"
msgid "Update"
msgstr "Opdatér"
msgid "Small"
msgstr "Lille"
msgid "Large"
msgstr "Stor"
msgid "Add"
msgstr "Tilføj"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Sti"
msgid "Manage"
msgstr "Administration"
msgid "Refresh"
msgstr "Opdatér"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
msgid "Upload"
msgstr "Upload"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurér"
msgid "Create"
msgstr "Opret"
msgid "Footer"
msgstr "Sidefod"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
msgid "Start"
msgstr "Start"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
msgid "Log in"
msgstr "Log ind"
msgid "Uninstall"
msgstr "Afinstallér"
msgid "Install"
msgstr "Installér"
msgid "Close"
msgstr "Luk"
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
msgid "Font size"
msgstr "Skriftstørrelse"
msgid "Log out"
msgstr "Log ud"
msgid "Red"
msgstr "Rød"
msgid "Attach"
msgstr "Vedhæft"
msgid "Review"
msgstr "Gennemgå"
msgid "Tabs"
msgstr "Faner"
msgid "Next page"
msgstr "Næste side"
msgid "Apply"
msgstr "Udfør"
msgid "Go to first page"
msgstr "Gå til første side"
msgid "Go to last page"
msgstr "Gå til sidste side"
msgid "Copy"
msgstr "Kopier"
msgid "Add another item"
msgstr "Tilføj endnu et element"
msgid "Blue"
msgstr "Blå"
msgid "Devel"
msgstr "Udvikling"
msgid "Restore"
msgstr "Gendan"
msgid "Rebuild"
msgstr "Genopbyg"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Gå til hovedindhold"
msgid "Favicon"
msgstr "Favicon"
msgid "Font family"
msgstr "Skriftfamilie"
msgid "Footer options"
msgstr "Indstillinger for sidefod"
msgid "Use default"
msgstr "Brug standard"
msgid "Tables"
msgstr "Tabeller"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Primære faneblade"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Sekundære faneblade"
msgid "Primary"
msgstr "Primær"
msgid "Secondary"
msgstr "Sekundær"
msgid "Pagination"
msgstr "Sideinddeling"
msgid "Page top"
msgstr "Sidehovede"
msgid "Page bottom"
msgstr "Sidefod"
msgid "Theme color"
msgstr "Temafarve"
msgid "Update style"
msgstr "Opdatér stil"
msgid "Add effect"
msgstr "Tilføj effekt"
msgid "Highlighted"
msgstr "Fremhævet"
msgid "Previous page"
msgstr "Forrige side"
msgid "Dark"
msgstr "Mørkt"
msgid "Save and add"
msgstr "Gem og tilføj"
msgid "Last page"
msgstr "Sidste side"
msgid "First page"
msgstr "Første side"
msgid "Install and set as default"
msgstr "Installér og angiv som standard"
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "Indsendt af @author_name den @date"
