# Galician translation of Bootstrap Cloud (5.0.4)
# Copyright (c) 2023 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap Cloud (5.0.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 15:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Inicio"
msgid "Save configuration"
msgstr "Gardar a configuración"
msgid "Approve"
msgstr "Aprobar"
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
msgid "Content"
msgstr "Contido"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Remove"
msgstr "Quitar"
msgid "Download"
msgstr "Descargar"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"
msgid "Settings"
msgstr "Axustes"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Ir á páxina anterior"
msgid "Go to next page"
msgstr "Ir á seguinte páxina"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
msgid "Preview"
msgstr "Vista previa"
msgid "Save"
msgstr "Gardar"
msgid "Help"
msgstr "Axuda"
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
msgid "Small"
msgstr "Pequeno"
msgid "Large"
msgstr "Grande"
msgid "Add"
msgstr "Engadir"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Ruta"
msgid "Manage"
msgstr "Xestionar"
msgid "Refresh"
msgstr "Actualizar"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
msgid "Upload"
msgstr "Subir"
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
msgid "Create"
msgstr "Crear"
msgid "Footer"
msgstr "Pé de páxina"
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
msgid "Medium"
msgstr "Medio"
msgid "Start"
msgstr "Comezo"
msgid "Navigation"
msgstr "Navegación"
msgid "Log in"
msgstr "Iniciar sesión"
msgid "Uninstall"
msgstr "Desinstalar"
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
msgid "Close"
msgstr "Pechar"
msgid "Font size"
msgstr "Tamaño do tipo de letra"
msgid "Log out"
msgstr "Cerrar sesión"
msgid "Red"
msgstr "Vermello"
msgid "Attach"
msgstr "Adxuntar"
msgid "Review"
msgstr "Revisión"
msgid "Tabs"
msgstr "Lapelas"
msgid "Next page"
msgstr "Páxina Seguinte"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "Go to first page"
msgstr "Ir á primeira páxina"
msgid "Go to last page"
msgstr "Ir á última páxina"
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
msgid "Add another item"
msgstr "Engadir outro elemento"
msgid "Blue"
msgstr "Azul"
msgid "Devel"
msgstr "Desenvolvemento"
msgid "Restore"
msgstr "Restaurar"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Ir o contido principal"
msgid "Footer options"
msgstr "Opcións de pé"
msgid "Storm"
msgstr "Tormenta"
msgid "Use default"
msgstr "Usar predeterminado"
msgid "Tables"
msgstr "Táboas"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Lapelas principais"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Lapelas secundarias"
msgid "Primary"
msgstr "Primario"
msgid "Placement"
msgstr "Ubicación"
msgid "Secondary"
msgstr "Secundario"
msgid "Download feature"
msgstr "Descargar funcionalidade"
msgid "Pagination"
msgstr "Paxinación"
msgid "Page top"
msgstr "Parte superior da páxina"
msgid "Page bottom"
msgstr "Zona inferior da páxina"
msgid "Update style"
msgstr "Actualizar estilo"
msgid "Add effect"
msgstr "Engadir efecto"
msgid "Highlighted"
msgstr "Resaltado"
msgid "Previous page"
msgstr "Páxina anterior"
msgid "Dark"
msgstr "Escuro"
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "Enviado por @author_name o @date"
