# French translation of Bootstrap Cloud (5.0.1)
# Copyright (c) 2024 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap Cloud (5.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-16 20:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Accueil"
msgid "Save configuration"
msgstr "Enregistrer la configuration"
msgid "Approve"
msgstr "Approuver"
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgid "Submit"
msgstr "Soumettre"
msgid "Content"
msgstr "Contenu"
msgid "List"
msgstr "Lister"
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmer"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
msgid "Remove"
msgstr "Retirer"
msgid "Download"
msgstr "Téléchargement"
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
msgid "Reset"
msgstr "Réinitialiser"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Aller à la page précédente"
msgid "Go to next page"
msgstr "Aller à la page suivante"
msgid "Import"
msgstr "Importer"
msgid "Export"
msgstr "Exporter"
msgid "Preview"
msgstr "Aperçu"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
msgid "Help"
msgstr "Aide"
msgid "Update"
msgstr "Mettre à jour"
msgid "Small"
msgstr "Petit"
msgid "Large"
msgstr "Grand"
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
msgid "Manage"
msgstr "Gérer"
msgid "Refresh"
msgstr "Rafraîchir"
msgid "Upload"
msgstr "Transférer"
msgid "Configure"
msgstr "Configurer"
msgid "Create"
msgstr "Créer"
msgid "Page title"
msgstr "Titre de la page"
msgid "Footer"
msgstr "Pied de page"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrer"
msgid "Medium"
msgstr "Moyen"
msgid "Start"
msgstr "Début"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
msgid "Log in"
msgstr "Se connecter"
msgid "Uninstall"
msgstr "Désinstaller"
msgid "Install"
msgstr "Installer"
msgid "Tools"
msgstr "Outils"
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
msgid "Accept"
msgstr "Accepter"
msgid "Log out"
msgstr "Se déconnecter"
msgid "Red"
msgstr "Rouge"
msgid "Attach"
msgstr "Attacher"
msgid "Review"
msgstr "Vérifier"
msgid "Tabs"
msgstr "Onglets"
msgid "Next page"
msgstr "Page suivante"
msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"
msgid "Go to first page"
msgstr "Aller à la première page"
msgid "Go to last page"
msgstr "Aller à la dernière page"
msgid "Copy"
msgstr "Copier"
msgid "Add another item"
msgstr "Ajouter un autre élément"
msgid "Blue"
msgstr "Bleu"
msgid "Devel"
msgstr "Devel"
msgid "Restore"
msgstr "Restaurer"
msgid "Rebuild"
msgstr "Reconstruire"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Aller au contenu principal"
msgid "Footer options"
msgstr "Options de pied de page"
msgid "Launch"
msgstr "Lancer"
msgid "Storm"
msgstr "Storm"
msgid "Main navigation"
msgstr "Navigation principale"
msgid "Detach"
msgstr "Détacher"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Onglets principaux"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Onglets secondaires"
msgid "Primary"
msgstr "Primaire"
msgid "Secondary"
msgstr "Secondaire"
msgid "Download feature"
msgstr "Télécharger la fonctionnalité (feature)"
msgid "Pagination"
msgstr "Pagination"
msgid "Verdana"
msgstr "Verdana"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "Propulsé par Drupal"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Fils d'ariane"
msgid "Page top"
msgstr "Haut de page"
msgid "Page bottom"
msgstr "Bas de page"
msgid "Status messages"
msgstr "Messages de statut"
msgid "Associate"
msgstr "Associer"
msgid "Main page content"
msgstr "Contenu de la page principale"
msgid "Update style"
msgstr "Mettre à jour le style"
msgid "Add effect"
msgstr "Ajouter l'effet"
msgid "Highlighted"
msgstr "Mis en évidence"
msgid "Previous page"
msgstr "Page précédente"
msgid "Arial"
msgstr "Arial"
msgid "Dark"
msgstr "Sombre"
msgid "Style guide"
msgstr "Charte graphique"
msgid "Footer menu"
msgstr "Menu Pied de page"
msgid "Add and configure"
msgstr "Ajouter et configurer"
msgid "Lucida Grande"
msgstr "Lucida Grande"
msgid "Save and add"
msgstr "Enregistrer et ajouter"
msgid "Top Bar"
msgstr "Barre de haut de page"
msgid "Last page"
msgstr "Dernière page"
msgid "Write"
msgstr "Écrire"
msgid "Site branding"
msgstr "Identité du site"
msgid "First page"
msgstr "Première page"
msgid "Install and set as default"
msgstr "Installer et définir par défaut"
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "Soumis par @author_name le @date"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Actions d'administration principales"
msgid "User account menu"
msgstr "Menu du compte de l'utilisateur"
msgid "sans-serif"
msgstr "sans-serif"
