# Ukrainian translation of Bootstrap Business (2.0.1)
# Copyright (c) 2025 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap Business (2.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-26 12:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Content"
msgstr "Вміст"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Рядок навіґації"
msgid "Banner"
msgstr "Банер"
msgid "Content Top"
msgstr "Вміст зверху"
msgid "Red"
msgstr "Червоний"
msgid "Gray"
msgstr "Сірий"
msgid "Purple"
msgstr "Пурпуровий"
msgid "Pink"
msgstr "Рожевий"
msgid "Green"
msgstr "Зелений"
msgid "Blue"
msgstr "Синій"
msgid "Orange"
msgstr "Помаранчевий"
msgid "Local"
msgstr "Локаль"
msgid "Featured"
msgstr "Пов’язане"
msgid "Yellow"
msgstr "Жовтий"
msgid "Sidebar First"
msgstr "Перша бічна панель"
msgid "Color Schemes"
msgstr "Схеми кольорів"
msgid "System Messages"
msgstr "Системні повідомлення"
msgid "Highlighted"
msgstr "Виділено"
msgid "Sidebar Second"
msgstr "Друга бічна панель"
msgid "Header First"
msgstr "Перший верхній колонтитул"
msgid "Header Second"
msgstr "Другий верхній колонтитул"
msgid "Footer First"
msgstr "Перший нижній колонтитул"
msgid "Footer Second"
msgstr "Другий нижній колонтитул"
msgid "Footer menu"
msgstr "Меню нижнього колонтитулу"
msgid "Footer Third"
msgstr "Нижній колонтитул 3"
msgid "Slideout"
msgstr "Висувний"
msgid "Highlighted Top"
msgstr "Виділена верхня"
