# Persian, Farsi translation of Bootstrap 5 admin (1.1.38)
# Copyright (c) 2025 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap 5 admin (1.1.38)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-16 08:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "خانه"
msgid "Description"
msgstr "توضیحات"
msgid "Action"
msgstr "عملکرد"
msgid "Version"
msgstr "نسخه"
msgid "- None -"
msgstr "- هیچکدام -"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "Go to previous page"
msgstr "برو به صفحه قبلی"
msgid "Go to next page"
msgstr "برو به صفحه بعدی"
msgid "Help"
msgstr "راهنما"
msgid "Updated"
msgstr "به‌روز"
msgid "Create"
msgstr "ایجاد"
msgid "Page title"
msgstr "عنوان صفحه"
msgid "Page"
msgstr "صفحه"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "مسیر راهنما"
msgid "Web Server"
msgstr "وب سرور"
msgid "Database"
msgstr "پایگاه داده"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Header"
msgstr "سربرگ"
msgid "Footer"
msgstr "پاورقی"
msgid "System"
msgstr "سیستم"
msgid "Add new comment"
msgstr "افزودن دیدگاه جدید"
msgid "Messages"
msgstr "پیام‌ها"
msgid "Installed"
msgstr "نصب شده"
msgid "New"
msgstr "جدید"
msgid "‹ Previous"
msgstr "< قبلی"
msgid "Next ›"
msgstr "بعدی >"
msgid "Tabs"
msgstr "زبانه‌ها"
msgid "Next page"
msgstr "صفحه بعد"
msgid "Shortcut"
msgstr "میان‌بر"
msgid "Go to first page"
msgstr "برو به صفحه اول"
msgid "Go to last page"
msgstr "برو به صفحه آخر"
msgid "Skip to main content"
msgstr "رفتن به محتوای اصلی"
msgid "Memory limit"
msgstr "محدودیت حافظه"
msgid "Error message"
msgstr "پیام خطا"
msgid "Main navigation"
msgstr "منوی اصلی"
msgid "Primary tabs"
msgstr "تب‌های اولیه"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "تب‌های ثانویه"
msgid "Search form"
msgstr "فرم جستجو"
msgid "No modules are available to uninstall."
msgstr "هیچ ماژولی جهت حذف وجود ندارد."
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "قدرت گرفته از دروپال"
msgid "Includes: %includes"
msgstr "عبارتند از: %includes"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "مسیر‌های راهنما"
msgid "Sidebar first"
msgstr "نوار کناری اول"
msgid "Main page content"
msgstr "محتوای صفحه اصلی"
msgid "Includes:"
msgstr "شامل:"
msgid "Enabled: %includes"
msgstr "فعال‌شده: %includes"
msgid "Disabled: %disabled"
msgstr "غیرفعال: %disabled"
msgid "Current page"
msgstr "صفحه جاری"
msgid "Sidebar second"
msgstr "نوار کناری دوم"
msgid "Footer background"
msgstr "رنگ زمینه‎ی قسمت پایینی"
msgid "Show row weights"
msgstr "نمایش وزن سطرها"
msgid "Hide row weights"
msgstr "مخفی نمودن وزن سطرها"
msgid "Last Cron Run"
msgstr "آخرین اجرای کرون"
msgid "Third party settings"
msgstr "تنظیمات ثانویه"
msgid "Site branding"
msgstr "برند سایت"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "اقدامات مدیریتی پایه"
msgid "User account menu"
msgstr "منوی حساب کاربری"
msgid "General System Information"
msgstr "اطلاعات عمومی سیستم"
msgid "Status Details"
msgstr "جزئیات وضعیت"
