# Hebrew translation of Bootstrap 5 admin (1.0.2)
# Copyright (c) 2025 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap 5 admin (1.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-16 19:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "דף הבית"
msgid "Previous"
msgstr "הקודם"
msgid "Next"
msgstr "הבא"
msgid "Description"
msgstr "תיאור"
msgid "Version"
msgstr "גירסה"
msgid "Name"
msgstr "שם"
msgid "Go to previous page"
msgstr "לעמוד הקודם"
msgid "Go to next page"
msgstr "לעמוד הבא"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "שביל ניווט"
msgid "Web Server"
msgstr "שרת ווב"
msgid "Database"
msgstr "בסיס נתונים"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Header"
msgstr "כותרת עליונה"
msgid "Footer"
msgstr "כותרת תחתונה"
msgid "System"
msgstr "מערכת"
msgid "Uninstall"
msgstr "הסרה"
msgid "Installed"
msgstr "מותקן"
msgid "Next page"
msgstr "הדף הבא"
msgid "Go to first page"
msgstr "לעמוד הראשון"
msgid "Go to last page"
msgstr "לעמוד האחרון"
msgid "Skip to main content"
msgstr "דילוג לתוכן העיקרי"
msgid "Memory limit"
msgstr "מגבלת זיכרון"
msgid "Error message"
msgstr "הודעת שגיאה"
msgid "Primary tabs"
msgstr "לשוניות ראשיות"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "לשוניות משניות"
msgid "Pagination"
msgstr "דפדוף"
msgid "No modules are available to uninstall."
msgstr "אין רכיבים זמינים להסרה."
msgid "Includes: %includes"
msgstr "כולל: %includes"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "פרורי לחם"
msgid "Sidebar first"
msgstr "עמודת צד ראשונה"
msgid "Includes:"
msgstr "כולל:"
msgid "Current page"
msgstr "דף נוכחי"
msgid "Sidebar second"
msgstr "עמודת צד שניה"
msgid "Footer background"
msgstr "רקע כותרת תחתונה"
msgid "Previous page"
msgstr "הדף הקודם"
msgid "Last page"
msgstr "הדף האחרון"
msgid "Drupal Version"
msgstr "גרסת דרופל"
msgid "First page"
msgstr "דף ראשון"
msgid "General System Information"
msgstr "מידע על המערכת"
msgid "Status Details"
msgstr "פרטי מצב"
