# Finnish translation of Bootstrap 5 admin (1.0.2)
# Copyright (c) 2021 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap 5 admin (1.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-06 21:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Etusivu"
msgid "Previous"
msgstr "Edellinen"
msgid "Next"
msgstr "Seuraava"
msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"
msgid "Version"
msgstr "Versio"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Siirry edelliselle sivulle"
msgid "Go to next page"
msgstr "Siirry seuraavalle sivulle"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Murupolku"
msgid "Web Server"
msgstr "Verkkopalvelin"
msgid "Database"
msgstr "Tietokanta"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Header"
msgstr "Ylätunniste"
msgid "Footer"
msgstr "Alatunniste"
msgid "System"
msgstr "Järjestelmä"
msgid "Uninstall"
msgstr "Asennuksen poisto"
msgid "Installed"
msgstr "Asennettu"
msgid "Next page"
msgstr "Seuraava sivu"
msgid "Go to first page"
msgstr "Siirry ensimmäiselle sivulle"
msgid "Go to last page"
msgstr "Siirry viimeiselle sivulle"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Hyppää pääsisältöön"
msgid "Memory limit"
msgstr "Muistiraja"
msgid "Error message"
msgstr "Virheviesti"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Ensisijaiset välilehdet"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Toissijaiset välilehdet"
msgid "Pagination"
msgstr "Sivutus"
msgid "No modules are available to uninstall."
msgstr "Ei moduuleita, joita voisi poistaa."
msgid "Includes: %includes"
msgstr "Sisältää: %includes"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Murupolku"
msgid "Sidebar first"
msgstr "Ensimmäinen sivupalkki"
msgid "Includes:"
msgstr "Sisältää:"
msgid "Enabled: %includes"
msgstr "Käytössä: %includes"
msgid "Disabled: %disabled"
msgstr "Poissa käytöstä: %disabled"
msgid "Current page"
msgstr "Tämänhetkinen sivu"
msgid "Sidebar second"
msgstr "Toinen sivupalkki"
msgid "Footer background"
msgstr "Alatunnisteen tausta"
msgid "Previous page"
msgstr "Edellinen sivu"
msgid "Last Cron Run"
msgstr "Viimeisin Cron-ajo"
msgid "Last page"
msgstr "Viimeinen sivu"
msgid "Drupal Version"
msgstr "Drupal-versio"
msgid "First page"
msgstr "Ensimmäinen sivu"
msgid "Installation tasks"
msgstr "Asennustehtävät"
msgid "General System Information"
msgstr "Järjestelmän yleistiedot"
