# Indonesian translation of Bootstrap5 (3.0.13)
# Copyright (c) 2024 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap5 (3.0.13)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-11 19:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Beranda"
msgid "Description"
msgstr "Deskripsi"
msgid "Version"
msgstr "Versi"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Ke halaman sebelumnya"
msgid "Go to next page"
msgstr "Ke halaman selanjutnya"
msgid "Help"
msgstr "Bantuan"
msgid "Updated"
msgstr "Diperbaharui"
msgid "Create"
msgstr "Buat"
msgid "Page title"
msgstr "Judul halaman"
msgid "Page"
msgstr "Halaman"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Breadcrumb"
msgid "Web Server"
msgstr "Server Web"
msgid "Database"
msgstr "Database"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Header"
msgstr "Header"
msgid "Footer"
msgstr "Catatan kaki"
msgid "System"
msgstr "Sistem"
msgid "Add new comment"
msgstr "Tambah komentar baru"
msgid "Uninstall"
msgstr "Hapus instalan"
msgid "Messages"
msgstr "Pesan-pesan"
msgid "Installed"
msgstr "Terinstal"
msgid "New"
msgstr "Baru"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Sebelumya"
msgid "Next ›"
msgstr "Selanjutnya ›"
msgid "Tabs"
msgstr "Tab"
msgid "Next page"
msgstr "Halaman berikutnya"
msgid "Go to first page"
msgstr "Pergi ke halaman pertama"
msgid "Go to last page"
msgstr "Pergi ke halaman terakhir"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Lompat ke isi utama"
msgid "Memory limit"
msgstr "Batas memori"
msgid "Main navigation"
msgstr "Navigasi utama"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Tab primer"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Tab sekunder"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "Pagination"
msgstr "Pagination"
msgid "Search form"
msgstr "Form pencarian"
msgid "No modules are available to uninstall."
msgstr "Tidak ada modul yang bisa di-uninstall."
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "Menggunakan Drupal"
msgid "« First"
msgstr "« Pertama"
msgid "Last »"
msgstr "Terakhir »"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Breadcrumbs"
msgid "Main content"
msgstr "Konten utama"
msgid "Sidebar first"
msgstr "Sidebar pertama"
msgid "Main page content"
msgstr "Konten halaman utama"
msgid "Current page"
msgstr "Halaman sekarang"
msgid "Sidebar second"
msgstr "Sidebar kedua"
msgid "Footer background"
msgstr "Latar footer"
msgid "Previous page"
msgstr "Halaman sebelumnya"
msgid "Text Formats"
msgstr "Format teks"
msgid "Last Cron Run"
msgstr "Cron Run Terakhir"
msgid "Last page"
msgstr "Halaman terakhir"
msgid "Drupal Version"
msgstr "Versi Drupal"
msgid "Site branding"
msgstr "Pencitraan situs"
msgid ""
"You have not created any content types yet. Go to the <a "
"href=\"@create_content\">content type creation page</a> to add a new "
"content type."
msgstr ""
"Anda belum membuat jenis konten apa pun. Buka <a "
"href=\"@create_content\">halaman pembuatan jenis konten</a> untuk "
"menambahkan jenis konten baru."
msgid "First page"
msgstr "Halaman pertama"
msgid "Page @items.current"
msgstr "Laman @items.current"
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "Dikirim oleh @author_name pada @date"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Aksi admin primer"
msgid "User account menu"
msgstr "Menu akun pengguna"
msgid "Version: @module-version"
msgstr "Versi: @module-version"
msgid "Requires: @module-list"
msgstr "Membutuhkan: @module-list"
msgid "Required by: @module-list"
msgstr "Dibutuhkan oleh: @module-list"
msgid ""
"Machine name: <span dir=\"ltr\" "
"class=\"table-filter-text-source\">@machine-name</span>"
msgstr ""
"Nama mesin: <span dir=\"ltr\" "
"class=\"table-filter-text-source\">@machine-name</span>"
msgid ""
"The following reason prevents @module.module_name from being "
"uninstalled:"
msgid_plural ""
"The following reasons prevent @module.module_name from being "
"uninstalled:"
msgstr[0] ""
"Alasan berikut mencegah @module.module_name agar tidak dicopot "
"pemasangannya:"
msgstr[1] ""
"Alasan berikut mencegah @module.module_name agar tidak dicopot "
"pemasangannya:"
msgid "General System Information"
msgstr "Informasi Sistem Umum"
msgid "Go to page @key"
msgstr "Buka halaman @key"
