# Nepali translation of Bootstrap5 (1.1.2)
# Copyright (c) 2025 by the Nepali translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap5 (1.1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-02 21:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Nepali\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "गृह पृष्ठ"
msgid "Description"
msgstr "विवरण"
msgid "Version"
msgstr "संस्करण"
msgid "Name"
msgstr "नाम"
msgid "Go to previous page"
msgstr "अघिल्लो पृष्ठमा जानुहोस्"
msgid "Go to next page"
msgstr "अर्को पृष्ठमा जानुहोस्"
msgid "Help"
msgstr "सहयोग"
msgid "Create"
msgstr "सिर्जना"
msgid "Page title"
msgstr "पृष्ठको शीर्षक"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "ब्रेडक्रम्ब"
msgid "Web Server"
msgstr "वेब सर्भर"
msgid "Database"
msgstr "डेटाबेस"
msgid "PHP"
msgstr "पीएचपी"
msgid "Header"
msgstr "हेडर"
msgid "Footer"
msgstr "फुटर"
msgid "System"
msgstr "प्रणाली"
msgid "Uninstall"
msgstr "हटाउनु"
msgid "Messages"
msgstr "सन्देशहरू"
msgid "Installed"
msgstr "स्थापित गरिएको"
msgid "Tabs"
msgstr "ट्याबहरू"
msgid "Next page"
msgstr "अर्को पृष्ठ"
msgid "Go to first page"
msgstr "पहिलो पृष्ठमा जानुहोस्"
msgid "Go to last page"
msgstr "अन्तिम पृष्ठमा जानुहोस्"
msgid "Skip to main content"
msgstr "मुख्य सामग्रीमा जानुहोस्"
msgid "Memory limit"
msgstr "स्मृति सीमा"
msgid "Main navigation"
msgstr "मुख्य नेभिगेशन"
msgid "Primary tabs"
msgstr "प्राथमिक टैब्स"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "माध्यमिक ट्याबहरू"
msgid "Pagination"
msgstr "पृष्ठांकन"
msgid "Search form"
msgstr "खोजी फारम"
msgid "No modules are available to uninstall."
msgstr ""
"अनइन्स्टल गर्नको लागि "
"कुनै मोड्युल उपलब्ध छैन"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "ड्रुपलबाट संचालित"
msgid "Sidebar first"
msgstr "पहिलो साईडबार"
msgid "Main page content"
msgstr "मुख्य पृष्ठको विषयवस्तु"
msgid "Sidebar second"
msgstr "दोस्रो साईडबार"
msgid "Previous page"
msgstr "अघिल्लो पृष्ठ"
msgid "Last Cron Run"
msgstr "अन्तिम क्रोन रन"
msgid "Last page"
msgstr "अन्तिम पृष्ठ"
msgid "Drupal Version"
msgstr "Drupal संस्करण"
msgid "Site branding"
msgstr "साइट ब्रान्डिङ"
msgid "First page"
msgstr "पहिलो पृष्ठ"
msgid "Primary admin actions"
msgstr ""
"प्राथमिक व्यवस्थापकीय "
"कार्यहरू"
msgid "User account menu"
msgstr "प्रयोगकर्ता खाता मेनु"
msgid "Version: @module-version"
msgstr "संस्करण: @module-version"
msgid "Requires: @module-list"
msgstr "आवश्यक छ: @module-list"
msgid "Required by: @module-list"
msgstr "@module-list द्वारा आवश्यक"
msgid ""
"Machine name: <span dir=\"ltr\" "
"class=\"table-filter-text-source\">@machine-name</span>"
msgstr ""
"मेसिन नाम: <span dir=\"ltr\" "
"class=\"table-filter-text-source\">@machine-name</span>"
msgid "General System Information"
msgstr "सामान्य प्रणाली जानकारी"
msgid "Toggle tabs as a menu"
msgstr ""
"ट्याबहरूलाई मेनुको रूपमा "
"टगल गर्नुहोस्"
