# German translation of Bootstrap4 (8.x-1.0-beta3)
# Copyright (c) 2024 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap4 (8.x-1.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-15 17:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Startseite"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Zur vorherigen Seite"
msgid "Go to next page"
msgstr "Zur nächsten Seite"
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
msgid "Page title"
msgstr "Seitentitel"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Pfadnavigation"
msgid "Footer"
msgstr "Fußzeile"
msgid "Messages"
msgstr "Benachrichtigungen"
msgid "screen"
msgstr "Bildschirm"
msgid "Tabs"
msgstr "Tabs"
msgid "Next page"
msgstr "Nächste Seite"
msgid "Go to first page"
msgstr "Zur ersten Seite"
msgid "Go to last page"
msgstr "Zur letzten Seite"
msgid "Main navigation"
msgstr "Hauptnavigation"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Primäre Reiter"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Sekundäre Reiter"
msgid "Pagination"
msgstr "Seitennummerierung"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Pfadnavigation"
msgid "Main page content"
msgstr "Hauptinhalt der Seite"
msgid "Previous page"
msgstr "Vorherige Seite"
msgid "Last page"
msgstr "Letzte Seite"
msgid "Site branding"
msgstr "Branding der Website"
msgid "First page"
msgstr "Erste Seite"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Primäre Verwaltungsaktionen"
msgid "User account menu"
msgstr "Benutzermenü"
msgid "SCSS"
msgstr "SCSS"
msgid "Website container type"
msgstr "Typ des Containers der Website"
msgid "Type of top level container: fluid (eg edge to edge) or fixed width"
msgstr ""
"Art des obersten Containers: fließend (z. B. von Kante zu Kante) oder "
"feste Breite"
msgid "xs-max"
msgstr "xs-max"
msgid "sm-min"
msgstr "sm-min"
msgid "sm-max"
msgstr "sm-max"
msgid "md-min"
msgstr "md-min"
msgid "md-max"
msgstr "md-max"
msgid "lg-min"
msgstr "lg-min"
