# Occitan translation of Bootstrap4 (3.0.7)
# Copyright (c) 2026 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap4 (3.0.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-07 14:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Acuèlh"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Anar a la pagina precedenta"
msgid "Go to next page"
msgstr "Anar a la pagina seguenta"
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
msgid "Updated"
msgstr "Mes a jorn"
msgid "Create"
msgstr "Crear"
msgid "Page title"
msgstr "Títol de la pagina"
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Fial d'Ariana"
msgid "Header"
msgstr "Entèsta"
msgid "Footer"
msgstr "Pè de pagina"
msgid "Add new comment"
msgstr "Apondre un comentari"
msgid "Messages"
msgstr "Messatges"
msgid "New"
msgstr "Novèl"
msgid "Tabs"
msgstr "Onglets"
msgid "Go to first page"
msgstr "Anar a la primièra pagina"
msgid "Go to last page"
msgstr "Anar a la darrièra pagina"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Anar al contengut principal"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Onglets primaris"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Onglets segondaris"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "Search form"
msgstr "Formulari de recèrca"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "Propulsat per Drupal"
msgid "Sidebar first"
msgstr "Primièra barra laterala"
msgid "Main page content"
msgstr "Contengut de la pagina principala"
msgid "Current page"
msgstr "Pagina actuala"
msgid "Sidebar second"
msgstr "Segonda barra laterala"
msgid "Footer background"
msgstr "Rèireplan del pè de pagina"
msgid "Text Formats"
msgstr "Formats de tèxte"
