# Faeroese translation of Bootstrap (8.x-3.35)
# Copyright (c) 2025 by the Faeroese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap (8.x-3.35)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-24 03:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Faeroese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Heim"
msgid "Save configuration"
msgstr "Goym samanseting"
msgid "title"
msgstr "yvirskrift"
msgid "Delete"
msgstr "Strika"
msgid "Submit"
msgstr "Lat inn"
msgid "Content"
msgstr "Innihald"
msgid "content"
msgstr "innihald"
msgid "Confirm"
msgstr "Vátta"
msgid "Cancel"
msgstr "Avlýs"
msgid "Remove"
msgstr "Tak burtur"
msgid "Description"
msgstr "Lýsing"
msgid "Disable"
msgstr "Óvirkja"
msgid "Disabled"
msgstr "Óvirkjað"
msgid "Enabled"
msgstr "Virkjað"
msgid "Download"
msgstr "Tak niður"
msgid "Version"
msgstr "Útgáva"
msgid "Edit"
msgstr "Broyt"
msgid "Search"
msgstr "Leita"
msgid "Reset"
msgstr "Tómstilla"
msgid "Settings"
msgstr "Setingar"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Far til fyrru síðu"
msgid "Go to next page"
msgstr "Far til næstu síðu"
msgid "Import"
msgstr "Flyt inn"
msgid "Export"
msgstr "Flyt út"
msgid "Preview"
msgstr "Undansýning"
msgid "Save"
msgstr "Goym"
msgid "Help"
msgstr "Hjálp"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "Update"
msgstr "Dagfør"
msgid "Small"
msgstr "Lítið"
msgid "Large"
msgstr "Stórt"
msgid "Add"
msgstr "Stovna"
msgid "Upload"
msgstr "Uppsending"
msgid "Configure"
msgstr "Samanset"
msgid "file"
msgstr "fíla"
msgid "Options"
msgstr "Setingar"
msgid "Create"
msgstr "Stovna"
msgid "Last post"
msgstr "Seinasti postur"
msgid "Page title"
msgstr "Yvirskrift á síðu"
msgid "Page"
msgstr "Síða"
msgid "Never"
msgstr "Ongantíð"
msgid "Footer"
msgstr "Síðufótur"
msgid "Custom"
msgstr "Sergjørt"
msgid "Filter"
msgstr "Filtur"
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigatión"
msgid "Log in"
msgstr "Innrita"
msgid "Uninstall"
msgstr "Tak út aftur"
msgid "Hidden"
msgstr "Krógvað"
msgid "Topics"
msgstr "Evni"
msgid "Posts"
msgstr "Postar"
msgid "archive"
msgstr "arkiv"
msgid "image"
msgstr "mynd"
msgid "Go to first page"
msgstr "Far til fyrstu síðu"
msgid "Go to last page"
msgstr "Far til síðstu síðu"
msgid "Enter the terms you wish to search for."
msgstr "Skriva orðini sum tú ynskir at leita eftir."
msgid "Error message"
msgstr "Feilboð"
msgid "Warning message"
msgstr "Ávaringarboð"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Fyrstu spjaldur"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Næstu spjaldur"
msgid "Drag to re-order"
msgstr "Drag til at umraða"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "Rikið við Drupal"
msgid "(active tab)"
msgstr "(virkið spjaldur)"
msgid "Status message"
msgstr "Støðuboð"
