# Arabic translation of Bootstrap (8.x-3.15)
# Copyright (c) 2026 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap (8.x-3.15)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-02 14:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Forms"
msgstr "النماذج"
msgid "Home"
msgstr "الرئيسية"
msgid "Images"
msgstr "الصور"
msgid "Previous"
msgstr "السابق"
msgid "Next"
msgstr "التالي"
msgid "Save configuration"
msgstr "حفظ الإعدادات"
msgid "title"
msgstr "العنوان"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Submit"
msgstr "إرسال"
msgid "content"
msgstr "المحتوى"
msgid "Confirm"
msgstr "تأكيد"
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
msgid "Remove"
msgstr "إزالة"
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
msgid "Disable"
msgstr "تعطيل"
msgid "Disabled"
msgstr "معطل"
msgid "Enabled"
msgstr "مفعل"
msgid "Download"
msgstr "تحميل"
msgid "Version"
msgstr "النسخة"
msgid "Edit"
msgstr "تحرير"
msgid "Search"
msgstr "بحث"
msgid "None"
msgstr "لا شيء"
msgid "Container"
msgstr "وعاء"
msgid "Settings"
msgstr "الإعدادات"
msgid "Go to previous page"
msgstr "الذهاب إلى الصفحة السابقة"
msgid "Go to next page"
msgstr "الذهاب إلى الصفحة التالية"
msgid "Import"
msgstr "استيراد"
msgid "Export"
msgstr "تصدير"
msgid "Preview"
msgstr "معاينة"
msgid "Save"
msgstr "حفظ"
msgid "Help"
msgstr "مساعدة"
msgid "Update"
msgstr "تحديث"
msgid "Small"
msgstr "صغير"
msgid "Large"
msgstr "كبير"
msgid "Add"
msgstr "إضافة"
msgid "Manage"
msgstr "إدارة"
msgid "Visible"
msgstr "مرئي"
msgid "Theme"
msgstr "سمة"
msgid "Components"
msgstr "العناصر"
msgid "Upload"
msgstr "تحميل"
msgid "Configure"
msgstr "ضبط"
msgid "file"
msgstr "ملف"
msgid "Options"
msgstr "الخيارات"
msgid "Create"
msgstr "إنشاء"
msgid "Page title"
msgstr "عنوان الصفحة"
msgid "Custom"
msgstr "مخصّص"
msgid "Filter"
msgstr "تصفية"
msgid "Normal"
msgstr "طبيعي"
msgid "Advanced"
msgstr "متقدم"
msgid "Thumbnail"
msgstr "النسخة المصغرة"
msgid "General"
msgstr "عام"
msgid "Log in"
msgstr "تسجيل الدخول"
msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"
msgid "Provider"
msgstr "المزود"
msgid "Uninstall"
msgstr "إزالة"
msgid "Install"
msgstr "تثبيت"
msgid "Tools"
msgstr "الأدوات"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Close"
msgstr "إغلاق"
msgid "show"
msgstr "إظهار"
msgid "Hidden"
msgstr "مخفي"
msgid "Buttons"
msgstr "الأزرار"
msgid "White"
msgstr "أبيض"
msgid "image"
msgstr "صورة"
msgid "Loading..."
msgstr "تحميل..."
msgid "Automatic"
msgstr "آلي"
msgid "Tabs"
msgstr "علامات التبويب"
msgid "Next page"
msgstr "الصفحة التالية"
msgid "Apply"
msgstr "تطبيق"
msgid "Go to first page"
msgstr "الذهاب إلى الصفحة الأولى"
msgid "Go to last page"
msgstr "الذهاب إلى الصفحة الأخيرة"
msgid "Enter the terms you wish to search for."
msgstr "إدخال العبارات التي تريد البحث عنها."
msgid "Add another item"
msgstr "أضف عنصراً آخراً"
msgid "Restore"
msgstr "استرجاع"
msgid "Skip to main content"
msgstr "تجاوز إلى المحتوى الرئيسي"
msgid "Error message"
msgstr "رسالة الخطأ"
msgid "Main navigation"
msgstr "القائمة الرئيسية"
msgid "Primary tabs"
msgstr "التبويبات الأساسية"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "التبويبات الفرعية"
msgid "Circle"
msgstr "دائرة"
msgid "Drag to re-order"
msgstr "اسحب لتغير الترتيب"
msgid "Pagination"
msgstr "ترقيم الصفحات"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "يستخدم دروبال"
msgid "Sort descending"
msgstr "التصنيف التنازلي"
msgid "Sort ascending"
msgstr "فرز تصاعدي"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "مسار التنقّل"
msgid "Status messages"
msgstr "رسائل الحالة"
msgid "Main page content"
msgstr "محتوى الصفحة الرئيسية"
msgid "(active tab)"
msgstr "(علامة التبويب النشطة)"
msgid "Hide summary"
msgstr "إخفاء الموجز"
msgid "Edit summary"
msgstr "تعديل الملخص"
msgid "Update style"
msgstr "تحديث النمط"
msgid "Add effect"
msgstr "إضافة تأثير"
msgid "Bootstrap"
msgstr "Bootstrap"
msgid "Previous page"
msgstr "الصفحة السابقة"
msgid "Re-order rows by numerical weight instead of dragging."
msgstr ""
"إعادة ترتيب السطور حسب وزن رقمي بدلا "
"من سحبها."
msgid "Last page"
msgstr "الصفحة الأخيرة"
msgid "Unlimited number of files can be uploaded to this field."
msgstr ""
"يمكن تحميل عدد لا محدود من الملفات "
"لهذا الحقل."
msgctxt "Sort order"
msgid "Order"
msgstr "الترتيب"
msgid "One file only."
msgid_plural "Maximum @count files."
msgstr[0] "ملف واحد فقط."
msgstr[1] "ملف واحد فقط."
msgstr[2] "ملفان كحد أقصى."
msgstr[3] "@count ملف كحد أقصى."
msgstr[4] "@count ملف كحد أقصى."
msgstr[5] "@count ملف كحد أقصى."
msgid "Site branding"
msgstr "العلامة التجارية للموقع"
msgid "First page"
msgstr "الصفحة الأولى"
msgid "Allowed types: @extensions."
msgstr "الأنواع المسموح بها : @extensions"
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "أضيفت بواسطة @author_name بتاريخ @date"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "الإجراءات الإدارية الرئيسية"
msgid "User account menu"
msgstr "قائمة حساب المستخدم"
