# Scots Gaelic translation of Bootstrap (8.x-3.12)
# Copyright (c) 2018 by the Scots Gaelic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap (8.x-3.12)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-20 14:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Scots Gaelic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n==1)||(n==11))?(0):(((n==2)||(n==12))?(1):(((n>2)&&(n<20))?(2):3)));\n"

msgid "Forms"
msgstr "Foirmean"
msgid "Home"
msgstr "Dhachaigh"
msgid "Images"
msgstr "Dealbhan"
msgid "Next"
msgstr "Air adhart"
msgid "Save configuration"
msgstr "Sàbhail an rèiteachadh"
msgid "Delete"
msgstr "Sguab às"
msgid "Submit"
msgstr "Cuir"
msgid "Confirm"
msgstr "Dearbhaich"
msgid "Cancel"
msgstr "Sguir dheth"
msgid "Remove"
msgstr "Thoir air falbh"
msgid "Description"
msgstr "Tuairisgeul"
msgid "Disabled"
msgstr "À comas"
msgid "Enabled"
msgstr "An comas"
msgid "Download"
msgstr "Luchdaich a-nuas"
msgid "Edit"
msgstr "Deasaich"
msgid "Search"
msgstr "Lorg"
msgid "None"
msgstr "Chan eil gin"
msgid "Settings"
msgstr "Roghainnean"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Rach dhan duilleag roimhpe"
msgid "Go to next page"
msgstr "Rach dhan ath-dhuilleag"
msgid "Import"
msgstr "Ion-phortaich"
msgid "Export"
msgstr "Às-phortaich"
msgid "Preview"
msgstr "Ro-shealladh"
msgid "Save"
msgstr "Sàbhail"
msgid "Help"
msgstr "Cobhair"
msgid "Update"
msgstr "Ùraich"
msgid "Add"
msgstr "Cuir ris"
msgid "Manage"
msgstr "Stiùirich"
msgid "Visible"
msgstr "Ri fhaicinn"
msgid "Theme"
msgstr "Ùrlar"
msgid "Upload"
msgstr "Luchdaich suas"
msgid "Configure"
msgstr "Rèitich"
msgid "Options"
msgstr "Roghainnean"
msgid "Create"
msgstr "Cruthaich"
msgid "Page title"
msgstr "Tiotal na duilleige"
msgid "Custom"
msgstr "Gnàthaichte"
msgid "Filter"
msgstr "Criathrag"
msgid "Advanced"
msgstr "Adhartach"
msgid "General"
msgstr "Coitcheann"
msgid "Log in"
msgstr "Clàraich a-steach"
msgid "Provider"
msgstr "Sòlaraiche"
msgid "Uninstall"
msgstr "Dì-stàlaich"
msgid "Install"
msgstr "Stàlaich"
msgid "Tools"
msgstr "Innealan"
msgid "Close"
msgstr "Dùin"
msgid "Hidden"
msgstr "Falaichte"
msgid "Buttons"
msgstr "Putanan"
msgid "Enter the terms you wish to search for."
msgstr "Cuir a-steach faclan a mhìnicheas na tha thu airson lorg"
