# Norwegian Bokmål translation of Bootstrap (8.x-3.0-beta2)
# Copyright (c) 2020 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap (8.x-3.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-03 12:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Forms"
msgstr "Skjema"
msgid "Home"
msgstr "Hjem"
msgid "Images"
msgstr "Bilder"
msgid "Previous"
msgstr "Tilbake"
msgid "Next"
msgstr "Neste"
msgid "Save configuration"
msgstr "Lagre innstillinger"
msgid "title"
msgstr "tittel"
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
msgid "Submit"
msgstr "Send"
msgid "content"
msgstr "innhold"
msgid "Confirm"
msgstr "Bekreft"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktivert"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktivert"
msgid "ERROR"
msgstr "FEIL"
msgid "Download"
msgstr "Last ned"
msgid "Version"
msgstr "Versjon"
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
msgid "Search"
msgstr "Søk"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "Container"
msgstr "Beholder"
msgid "Settings"
msgstr "Innstillinger"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Gå til forrige side"
msgid "Go to next page"
msgstr "Gå til neste side"
msgid "Import"
msgstr "Import"
msgid "Export"
msgstr "Eksport"
msgid "container"
msgstr "Beholder"
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
msgid "Update"
msgstr "Oppdater"
msgid "Small"
msgstr "Liten"
msgid "Large"
msgstr "Stor"
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
msgid "Manage"
msgstr "Administrer"
msgid "Visible"
msgstr "Synlig"
msgid "Theme"
msgstr "Utseendemal"
msgid "Components"
msgstr "Komponenter"
msgid "Upload"
msgstr "Last opp"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurer"
msgid "Options"
msgstr "Valg"
msgid "Create"
msgstr "Opprett"
msgid "Page title"
msgstr "Sidetittel"
msgid "Custom"
msgstr "Tilpasset"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrer"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Advanced"
msgstr "Avansert"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatyrbilde"
msgid "General"
msgstr "Generelt"
msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"
msgid "Uninstall"
msgstr "Avinstaller"
msgid "Install"
msgstr "Installer"
msgid "Tools"
msgstr "Verktøy"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "bottom"
msgstr "bunn"
msgid "top"
msgstr "topp"
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
msgid "show"
msgstr "vis"
msgid "Hidden"
msgstr "Skjult"
msgid "Show"
msgstr "Vis"
msgid "Buttons"
msgstr "Knapper"
msgid "White"
msgstr "Hvit"
msgid "Loading..."
msgstr "Laster..."
msgid "Tabs"
msgstr "Faner"
msgid "Next page"
msgstr "Neste side"
msgid "Apply"
msgstr "Bruk"
msgid "Enter the terms you wish to search for."
msgstr "Skriv inn ønskede søkekriterier."
msgid "Add another item"
msgstr "Legg til ett nytt element"
msgid "Hide"
msgstr "Skjul"
msgid "Restore"
msgstr "Gjenopprett"
msgid "Rebuild"
msgstr "Gjenoppbygg"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Hopp til hovedinnhold"
msgid "Error message"
msgstr "Feilmelding"
msgid "Main navigation"
msgstr "Hovedmeny"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Primærfaner"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Sekundærfaner"
msgid "Download feature"
msgstr "Last ned funksjon"
msgid "Pagination"
msgstr "Sider"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "Laget med Drupal"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Navigasjonssti"
msgid "Status messages"
msgstr "Statusmeldinger"
msgid "Main page content"
msgstr "Hovedsideinnhold"
msgid "(active tab)"
msgstr "(aktiv fane)"
msgid "Hide summary"
msgstr "Skjul sammendrag"
msgid "Edit summary"
msgstr "Rediger sammendrag"
msgid "Update style"
msgstr "Oppdater stil"
msgid "Add effect"
msgstr "Legg til effekt"
msgid "Bootstrap"
msgstr "Bootstrap"
msgid "Previous page"
msgstr "Forrige side"
msgid "Footer menu"
msgstr "Bunntekst-meny"
msgid "Save and add"
msgstr "Lagre og legg til"
msgid "Bootstrap Theme"
msgstr "Visningsmalen Bootstrap"
msgid "You have unsaved changes."
msgstr "Du har ulagrede endringer."
msgctxt "Sort order"
msgid "Order"
msgstr "Rekkefølge"
msgid "Site branding"
msgstr "Nettstedets profilelementer"
msgid "Default button size"
msgstr "Standard knappstørrelse"
msgid "Default image shape"
msgstr "Standard bildeform"
msgid "Install and set as default"
msgstr "Installer og sett som standard"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Primære administratorhandlinger"
msgid "User account menu"
msgstr "Brukerkonto-meny"
msgid "Default modal size"
msgstr "Standard størrelse for modal-dialog"
