# Korean translation of Bootstrap (8.x-3.0-alpha2)
# Copyright (c) 2020 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap (8.x-3.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-15 14:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Forms"
msgstr "폼"
msgid "Home"
msgstr "홈"
msgid "Images"
msgstr "이미지"
msgid "title"
msgstr "제목"
msgid "Delete"
msgstr "삭제하기"
msgid "Submit"
msgstr "전송"
msgid "content"
msgstr "콘텐츠"
msgid "Confirm"
msgstr "확인"
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
msgid "Remove"
msgstr "제거"
msgid "Description"
msgstr "설명"
msgid "Download"
msgstr "다운로드"
msgid "Version"
msgstr "버전"
msgid "Edit"
msgstr "편집하기"
msgid "Search"
msgstr "찾기"
msgid "None"
msgstr "없음"
msgid "Go to previous page"
msgstr "이전 페이지"
msgid "Go to next page"
msgstr "다음 페이지"
msgid "Import"
msgstr "가져오기"
msgid "Export"
msgstr "내보내기"
msgid "Save"
msgstr "저장"
msgid "Update"
msgstr "업데이트"
msgid "Small"
msgstr "작게"
msgid "Large"
msgstr "크게"
msgid "Add"
msgstr "추가"
msgid "Manage"
msgstr "관리"
msgid "Visible"
msgstr "보임"
msgid "Theme"
msgstr "테마"
msgid "Components"
msgstr "구성 요소들"
msgid "Upload"
msgstr "파일 올리기"
msgid "Configure"
msgstr "구성하기"
msgid "Options"
msgstr "선택 사항"
msgid "Create"
msgstr "새로 추가"
msgid "Done"
msgstr "완료"
msgid "Custom"
msgstr "사용자 정의"
msgid "Filter"
msgstr "필터"
msgid "Normal"
msgstr "보통"
msgid "Advanced"
msgstr "고급"
msgid "Thumbnail"
msgstr "썸네일"
msgid "General"
msgstr "일반"
msgid "Hidden"
msgstr "숨김"
msgid "Show"
msgstr "표시하기"
msgid "Buttons"
msgstr "버튼"
msgid "White"
msgstr "하양"
msgid "Changed"
msgstr "변경됨"
msgid "Tabs"
msgstr "탭"
msgid "Next page"
msgstr "다음 페이지"
msgid "Apply"
msgstr "적용"
msgid "Enter the terms you wish to search for."
msgstr "찾고자 하는 단어를 입력하십시오"
msgid "Add another item"
msgstr "새 아이템 추가하기"
msgid "Hide"
msgstr "감추기"
msgid "Restore"
msgstr "복원"
msgid "Rebuild"
msgstr "재구축"
msgid "Skip to main content"
msgstr "주요 콘텐츠로 건너뛰기"
msgid "Primary tabs"
msgstr "기본탭"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "보조탭"
msgid "Drag to re-order"
msgstr "마우스로 끌어서 순서 변경"
msgid ""
"Changes made in this table will not be saved until the form is "
"submitted."
msgstr "폼을 제출해야 이 표의 변경 내용이 저장됩니다."
msgid "Pagination"
msgstr "페이지 지정"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "이동 경로"
msgid "@number comments per page"
msgstr "페이지 당 @number 댓글"
msgid "(active tab)"
msgstr "(활성탭)"
msgid "Update style"
msgstr "스타일 업데이트하기"
msgid "Add effect"
msgstr "효과 추가하기"
msgid "Bootstrap"
msgstr "부트스트랩"
msgid ""
"The selected file %filename cannot be uploaded. Only files with the "
"following extensions are allowed: %extensions."
msgstr ""
"선택한 파일 %filename 을 업로드할 수 없습니다. 다음 "
"확장자를 가진파일들만 올릴 수 있습니다. %extensions."
msgid "Previous page"
msgstr "이전 페이지"
msgid "Re-order rows by numerical weight instead of dragging."
msgstr "드래그대신 숫자비중으로 열순서 바꾸기."
msgid "Show row weights"
msgstr "표시순서 보이기"
msgid "Hide row weights"
msgstr "표시순서 감추기"
msgid "You have unsaved changes."
msgstr "저장되지 않은 변경사항이 있습니다."
msgctxt "Sort order"
msgid "Order"
msgstr "순서"
