# Icelandic translation of Bootstrap (8.x-3.0-alpha2)
# Copyright (c) 2019 by the Icelandic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap (8.x-3.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-31 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Icelandic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Forms"
msgstr "Form"
msgid "Home"
msgstr "Forsíða"
msgid "Images"
msgstr "Myndir"
msgid "title"
msgstr "titill"
msgid "Delete"
msgstr "Eyða"
msgid "Submit"
msgstr "Vista"
msgid "content"
msgstr "innihald"
msgid "Confirm"
msgstr "Staðfesta"
msgid "Cancel"
msgstr "Hætta við"
msgid "Remove"
msgstr "Fjarlægja"
msgid "Description"
msgstr "Lýsing"
msgid "ERROR"
msgstr "VILLA"
msgid "Download"
msgstr "Hala niður"
msgid "Version"
msgstr "Útgáfa"
msgid "Edit"
msgstr "Breyta"
msgid "Search"
msgstr "Leit"
msgid "None"
msgstr "Engin"
msgid "Container"
msgstr "Gámur"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Fara á fyrri síðu"
msgid "Go to next page"
msgstr "Fara á næstu síðu"
msgid "Import"
msgstr "Flytja inn"
msgid "Export"
msgstr "Flytja út"
msgid "Save"
msgstr "Vista"
msgid "Update"
msgstr "Uppfæra"
msgid "Small"
msgstr "Lítið"
msgid "Large"
msgstr "Stórt"
msgid "Add"
msgstr "Bæta við"
msgid "Manage"
msgstr "Stjórnun"
msgid "Visible"
msgstr "Sýnilegt"
msgid "Theme"
msgstr "Þema"
msgid "Components"
msgstr "Íhlutir"
msgid "Upload"
msgstr "Hlaða upp"
msgid "Configure"
msgstr "Stilla"
msgid "Options"
msgstr "Möguleikar"
msgid "Create"
msgstr "Stofna"
msgid "Custom"
msgstr "Sérsniðið"
msgid "Filter"
msgstr "Sía"
msgid "Advanced"
msgstr "Ítarlegt"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Smámynd"
msgid "General"
msgstr "Almennt"
msgid "Hidden"
msgstr "Falið"
msgid "Show"
msgstr "Sýna"
msgid "Tabs"
msgstr "Flipar"
msgid "Next page"
msgstr "Næsta síða"
msgid "Apply"
msgstr "Virkja"
msgid "Enter the terms you wish to search for."
msgstr "Skrifaðu þau skilyrði sem þú vilt leita eftir."
msgid "Add another item"
msgstr "Bæta við öðru atriði"
msgid "Hide"
msgstr "Fela"
msgid "Drag to re-order"
msgstr "Dragðu til að endurraða"
msgid ""
"Changes made in this table will not be saved until the form is "
"submitted."
msgstr ""
"Breytingar framkvæmdar í þessari töflu verða ekki vistaðar fyrr "
"en formið er innsent."
msgid "(active tab)"
msgstr "(virkur flipi)"
msgid "Re-order rows by numerical weight instead of dragging."
msgstr ""
"Endurraða röðum eftir tölulegu vægi í stað þess að draga "
"þær."
msgid "Show row weights"
msgstr "Sýna línuvægi"
msgid "Hide row weights"
msgstr "Fela línuvægi"
msgctxt "Sort order"
msgid "Order"
msgstr "Röð"
