# Indonesian translation of Bootstrap (8.x-3.0-alpha2)
# Copyright (c) 2024 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap (8.x-3.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-13 10:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Forms"
msgstr "Formulir"
msgid "Home"
msgstr "Beranda"
msgid "Images"
msgstr "Gambar"
msgid "title"
msgstr "judul"
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
msgid "Submit"
msgstr "Kirim"
msgid "content"
msgstr "konten"
msgid "Confirm"
msgstr "Konfirmasikan"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgid "Remove"
msgstr "Hapus"
msgid "Description"
msgstr "Deskripsi"
msgid "ERROR"
msgstr "Kesalahan"
msgid "Download"
msgstr "Unduh"
msgid "Version"
msgstr "Versi"
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
msgid "Search"
msgstr "Pencarian"
msgid "None"
msgstr "Tiada"
msgid "Container"
msgstr "Kontainer"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Ke halaman sebelumnya"
msgid "Go to next page"
msgstr "Ke halaman selanjutnya"
msgid "Import"
msgstr "Impor"
msgid "Export"
msgstr "Ekspor"
msgid "container"
msgstr "wadah"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
msgid "Update"
msgstr "Perbarui"
msgid "Small"
msgstr "Kecil"
msgid "Large"
msgstr "Besar"
msgid "Add"
msgstr "Tambah"
msgid "Manage"
msgstr "Kelola"
msgid "Visible"
msgstr "Terlihat"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
msgid "Components"
msgstr "Komponen"
msgid "Upload"
msgstr "Unggah"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurasi"
msgid "Options"
msgstr "Opsi"
msgid "Create"
msgstr "Buat"
msgid "Done"
msgstr "Selesai"
msgid "Custom"
msgstr "Tersuai"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Advanced"
msgstr "Lebih lanjut"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatur"
msgid "General"
msgstr "Umum"
msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "bottom"
msgstr "bawah"
msgid "top"
msgstr "atas"
msgid "left"
msgstr "kiri"
msgid "right"
msgstr "kanan"
msgid "Hidden"
msgstr "Tersembunyi"
msgid "Show"
msgstr "Tampilkan"
msgid "Buttons"
msgstr "Tombol"
msgid "White"
msgstr "Putih"
msgid "Changed"
msgstr "Berubah"
msgid "Tabs"
msgstr "Tab"
msgid "Next page"
msgstr "Halaman berikutnya"
msgid "Apply"
msgstr "Terapkan"
msgid "Enter the terms you wish to search for."
msgstr "Masukkan istilah yang ingin anda cari."
msgid "Add another item"
msgstr "Tambahkan item lain"
msgid "Hide"
msgstr "Sembunyikan"
msgid "Restore"
msgstr "Pulihkan"
msgid "Rebuild"
msgstr "Bangun Kembali"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Lompat ke isi utama"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Tab primer"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Tab sekunder"
msgid "Drag to re-order"
msgstr "Drag untuk mengatur urutan"
msgid ""
"Changes made in this table will not be saved until the form is "
"submitted."
msgstr ""
"Perubahan yang dilakukan pada tabel ini tidak akan disimpan sebelum "
"anda mengirim form ini."
msgid "Pagination"
msgstr "Pagination"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Breadcrumbs"
msgid "@number comments per page"
msgstr "@number komentar per halaman"
msgid "(active tab)"
msgstr "(tab aktif)"
msgid "Update style"
msgstr "Perbarui gaya"
msgid "Add effect"
msgstr "Tambahkan efek"
msgid "Bootstrap"
msgstr "Bootstrap"
msgid ""
"The selected file %filename cannot be uploaded. Only files with the "
"following extensions are allowed: %extensions."
msgstr ""
"Berkas yang dipilih %filename tidak dapat diunggah. Hanya file dengan "
"ekstensi berikut yang diizinkan: %extensions."
msgid "Previous page"
msgstr "Halaman sebelumnya"
msgid "Re-order rows by numerical weight instead of dragging."
msgstr "Atur ulang baris menurut ukuran numerik bukan dari hasil menyeret."
msgid "Show row weights"
msgstr "Tampilkan bobot-bobot baris"
msgid "Hide row weights"
msgstr "Sembunyikan bobot-bobot baris"
msgid "Add and configure"
msgstr "Tambah dan konfigurasikan"
msgid "Save and add"
msgstr "Simpan dan tambah"
msgid "List additional actions"
msgstr "Daftar aksi tambahan"
msgid "Icons by Glyphicons"
msgstr "Ikon oleh Glyphicons"
msgid "You have unsaved changes."
msgstr "Anda mempunyai perubahan belum tersimpan."
msgctxt "Sort order"
msgid "Order"
msgstr "Urutan"
msgid "Override Global Settings"
msgstr "Override Global Settings"
msgid "Bootstrap Settings"
msgstr "Pengaturan Bootstrap"
msgid "Show current page title at end"
msgstr "Tampilkan judul halaman saat ini di akhir"
msgid "Navbar"
msgstr "Navbar"
msgid "Navbar Position"
msgstr "Posisi Navbar"
msgid "Static Top"
msgstr "Statis Atas"
msgid "Fixed Top"
msgstr "Tetap Atas"
msgid "Fixed Bottom"
msgstr "Tetap Bawah"
