# French translation of Bootstrap (8.x-3.0-alpha2)
# Copyright (c) 2023 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap (8.x-3.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-06 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Forms"
msgstr "Formulaires"
msgid "Home"
msgstr "Accueil"
msgid "Images"
msgstr "Images"
msgid "title"
msgstr "titre"
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgid "Submit"
msgstr "Soumettre"
msgid "content"
msgstr "contenu"
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmer"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
msgid "Remove"
msgstr "Retirer"
msgid "Description"
msgstr "Description"
msgid "ERROR"
msgstr "ERREUR"
msgid "Download"
msgstr "Téléchargement"
msgid "Version"
msgstr "Version"
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
msgid "None"
msgstr "Aucun(e)"
msgid "Container"
msgstr "Conteneur"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Aller à la page précédente"
msgid "Go to next page"
msgstr "Aller à la page suivante"
msgid "Import"
msgstr "Importer"
msgid "Export"
msgstr "Exporter"
msgid "container"
msgstr "conteneur"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
msgid "Update"
msgstr "Mettre à jour"
msgid "Small"
msgstr "Petit"
msgid "Large"
msgstr "Grand"
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
msgid "Manage"
msgstr "Gérer"
msgid "Visible"
msgstr "Visible"
msgid "Theme"
msgstr "Thème"
msgid "Components"
msgstr "Composants"
msgid "Upload"
msgstr "Transférer"
msgid "Configure"
msgstr "Configurer"
msgid "Options"
msgstr "Options"
msgid "Create"
msgstr "Créer"
msgid "Done"
msgstr "Terminé"
msgid "Custom"
msgstr "Personnalisé"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrer"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Advanced"
msgstr "Avancé"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Vignette"
msgid "General"
msgstr "Général"
msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "bottom"
msgstr "bas"
msgid "top"
msgstr "haut"
msgid "left"
msgstr "gauche"
msgid "right"
msgstr "droite"
msgid "Hidden"
msgstr "Caché"
msgid "Show"
msgstr "Afficher"
msgid "Buttons"
msgstr "Boutons"
msgid "White"
msgstr "Blanc"
msgid "Changed"
msgstr "Modifié"
msgid "Tabs"
msgstr "Onglets"
msgid "Next page"
msgstr "Page suivante"
msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"
msgid "Enter the terms you wish to search for."
msgstr "Saisir les termes à rechercher."
msgid "Add another item"
msgstr "Ajouter un autre élément"
msgid "Hide"
msgstr "Masquer"
msgid "Restore"
msgstr "Restaurer"
msgid "Rebuild"
msgstr "Reconstruire"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Aller au contenu principal"
msgid "Breadcrumb visibility"
msgstr "Visibilité du fil d'Ariane"
msgid "Tables"
msgstr "Tableaux"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Onglets principaux"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Onglets secondaires"
msgid "hover"
msgstr "flotter"
msgid "NOTE"
msgstr "NOTE"
msgid "click"
msgstr "clic"
msgid "Circle"
msgstr "Cercle"
msgid "Download feature"
msgstr "Télécharger la fonctionnalité (feature)"
msgid "Drag to re-order"
msgstr "Cliquer-déposer pour ré-organiser"
msgid ""
"Changes made in this table will not be saved until the form is "
"submitted."
msgstr ""
"Les changements effectués dans ce tableau ne seront pris en compte "
"que lorsque la configuration aura été enregistrée."
msgid "Pagination"
msgstr "Pagination"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Fils d'ariane"
msgid "manual"
msgstr "manuel"
msgid "Tooltips"
msgstr "Infobulles"
msgid "@number comments per page"
msgstr "@number commentaires par page"
msgid "(active tab)"
msgstr "(onglet actif)"
msgid "Update style"
msgstr "Mettre à jour le style"
msgid "Add effect"
msgstr "Ajouter l'effet"
msgid "Bootstrap"
msgstr "Bootstrap"
msgid "auto"
msgstr "auto"
msgid ""
"The selected file %filename cannot be uploaded. Only files with the "
"following extensions are allowed: %extensions."
msgstr ""
"Le fichier sélectionné %filename ne peut pas être transféré. "
"Seuls les fichiers avec les extensions suivantes sont autorisés : "
"%extensions."
msgid "Previous page"
msgstr "Page précédente"
msgid "Re-order rows by numerical weight instead of dragging."
msgstr ""
"Ré-ordonner les lignes avec des poids numériques plutôt qu'en les "
"déplaçant."
msgid "Show row weights"
msgstr "Afficher le poids des lignes"
msgid "Hide row weights"
msgstr "Cacher le poids des lignes"
msgid "placement"
msgstr "positionnement"
msgid "Responsive Images"
msgstr "Responsive Images"
msgid "Add and configure"
msgstr "Ajouter et configurer"
msgid "Save and add"
msgstr "Enregistrer et ajouter"
msgid "trigger"
msgstr "déclencheur"
msgid "Bootstrap Theme"
msgstr "Thème Bootstrap"
msgid "List additional actions"
msgstr "Lister les actions supplémentaires"
msgid "Rounded"
msgstr "Arrondi"
msgid "You have unsaved changes."
msgstr "Vous avez des changements non enregistrés."
msgctxt "Sort order"
msgid "Order"
msgstr "Ordre"
msgid "Bootstrap settings"
msgstr "Paramètres de Bootstrap"
msgid "Override Global Settings"
msgstr "Supplanter les paramètres globaux"
msgid "Bootstrap Settings"
msgstr "Paramètres de Bootstrap"
msgid "Navbar"
msgstr "Barre de navigation"
msgid ".well (normal)"
msgstr ".well (normal)"
msgid ".well-sm (small)"
msgstr ".well-sm (petit)"
msgid ".well-lg (large)"
msgstr ".well-lg (grand)"
msgid "Write"
msgstr "Écrire"
msgid "selector"
msgstr "sélecteur"
msgid "delay"
msgstr "délai"
msgid "Default button size"
msgstr "Taille de bouton par défaut"
msgid "jsDelivr"
msgstr "jsDelivr"
msgid "screen-xs-max"
msgstr "screen-xs-max"
msgid "screen-sm-min"
msgstr "screen-sm-min"
msgid "screen-sm-max"
msgstr "screen-sm-max"
msgid "screen-md-min"
msgstr "screen-md-min"
msgid "screen-md-max"
msgstr "screen-md-max"
msgid "screen-lg-min"
msgstr "screen-lg-min"
msgid "<a href=\":url\" target=\"_blank\">@title</a>."
msgstr "<a href=\":url\" target=\"_blank\">@title</a>."
msgid "See also:"
msgstr "Voir aussi :"
msgid "auto top"
msgstr "haut auto"
msgid "auto bottom"
msgstr "bas auto"
msgid "auto left"
msgstr "gauche auto"
msgid "auto right"
msgstr "droite auto"
msgid "JSFiddle Example"
msgstr "Exemple JSFiddle"
