# Faeroese translation of Bootstrap (8.x-3.0-alpha1)
# Copyright (c) 2015 by the Faeroese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap (8.x-3.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-16 07:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Faeroese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Heim"
msgid "title"
msgstr "yvirskrift"
msgid "Delete"
msgstr "Strika"
msgid "Submit"
msgstr "Lat inn"
msgid "Operations"
msgstr "Atgerðir"
msgid "content"
msgstr "innihald"
msgid "Confirm"
msgstr "Vátta"
msgid "Cancel"
msgstr "Avlýs"
msgid "Remove"
msgstr "Tak burtur"
msgid "new"
msgstr "nýggj"
msgid "Download"
msgstr "Tak niður"
msgid "Version"
msgstr "Útgáva"
msgid "updated"
msgstr "dagført"
msgid "Edit"
msgstr "Broyt"
msgid "Search"
msgstr "Leita"
msgid "Weight"
msgstr "Vekt"
msgid "‹ "
msgstr "‹ "
msgid "Go to previous page"
msgstr "Far til fyrru síðu"
msgid "up"
msgstr "upp"
msgid "Go to parent page"
msgstr "Far til omanfyri liggjandi síðu"
msgid " ›"
msgstr " ›"
msgid "Go to next page"
msgstr "Far til næstu síðu"
msgid "Import"
msgstr "Flyt inn"
msgid "Export"
msgstr "Flyt út"
msgid "Save"
msgstr "Goym"
msgid "Update"
msgstr "Dagfør"
msgid "Small"
msgstr "Lítið"
msgid "Large"
msgstr "Stórt"
msgid "Add"
msgstr "Stovna"
msgid "Region"
msgstr "Øki"
msgid "Upload"
msgstr "Uppsending"
msgid "Configure"
msgstr "Samanset"
msgid "Options"
msgstr "Setingar"
msgid "Create"
msgstr "Stovna"
msgid "Done"
msgstr "Liðugt"
msgid "Block"
msgstr "Blokkur"
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "1 tími"
msgstr[1] "@count tímar"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "1 dagur"
msgstr[1] "@count dagar"
msgid "Custom"
msgstr "Sergjørt"
msgid "Filter"
msgstr "Filtur"
msgid "Hidden"
msgstr "Krógvað"
msgid "Show"
msgstr "Vís"
msgid "Enter the terms you wish to search for."
msgstr "Skriva orðini sum tú ynskir at leita eftir."
msgid "Hide"
msgstr "Krógva"
msgid "1 year"
msgid_plural "@count years"
msgstr[0] "1 ár"
msgstr[1] "@count ár"
msgid "1 week"
msgid_plural "@count weeks"
msgstr[0] "1 vika"
msgstr[1] "@count vikur"
msgid "1 min"
msgid_plural "@count min"
msgstr[0] "1 min"
msgstr[1] "@count min"
msgid "1 sec"
msgid_plural "@count sec"
msgstr[0] "1 sek"
msgstr[1] "@count sek"
msgid "1 month"
msgid_plural "@count months"
msgstr[0] "1 mánaður"
msgstr[1] "@count mánaðir"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Fyrstu spjaldur"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Næstu spjaldur"
msgid "Drag to re-order"
msgstr "Drag til at umraða"
msgid ""
"Changes made in this table will not be saved until the form is "
"submitted."
msgstr ""
"Broytingar gjørdar í hesi talvu verða ikki goymdir fyrr enn "
"formurin verður latin inn."
msgid "No blocks in this region"
msgstr "Eingir blokkar í hesum øki"
msgid "@number comments per page"
msgstr "@number viðmerkingar á hvørjari síðu"
msgid "(active tab)"
msgstr "(virkið spjaldur)"
msgid "!local-task-title!active"
msgstr "!local-task-title!active"
