# Rumantsch Grischun translation of Bootstrap (5.0.1)
# Copyright (c) 2024 by the Rumantsch Grischun translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap (5.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 18:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Rumantsch Grischun\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "pagina iniziala"
msgid "Content"
msgstr "substanza"
msgid "Go to previous page"
msgstr "anteriurs aspect"
msgid "Go to parent page"
msgstr "principals aspect"
msgid "Go to next page"
msgstr "che vegns aspect"
msgid "Help"
msgstr "sustegn(iment)"
msgid "Default"
msgstr "standard"
msgid "Region"
msgstr "regiun"
msgid "Updated"
msgstr "actualisar"
msgid "Layout"
msgstr "impaginaziun"
msgid "Components"
msgstr "cumponentas"
msgid "Last post"
msgstr "artitgel"
msgid "Header"
msgstr "lingia dal chau-pagina"
msgid "Custom"
msgstr "definì da l'utilisader"
msgid "Up"
msgstr "ensi"
msgid "Medium"
msgstr "medischina"
msgid "Forum"
msgstr "forum"
msgid "Text color"
msgstr "colur da scrittira"
msgid "Add new comment"
msgstr "da novs commentari metter"
msgid "Messages"
msgstr "annunzias"
msgid "Switch"
msgstr "commutar"
msgid "Posts"
msgstr "contribuziuns"
msgid "Left"
msgstr "sanester"
msgid "Right"
msgstr "a dretga"
msgid "New"
msgstr "da nov"
msgid "Tabs"
msgstr "cursur"
msgid "Next page"
msgstr "l'emprima chaussa aspect"
msgid "Go to first page"
msgstr "mos aspect"
msgid "Go to last page"
msgstr "a la fin dals quintss aspect"
msgid "Skip to main content"
msgstr "immediat  substanza"
msgid "Error message"
msgstr "communicaziun da sbagls"
msgid "Warning message"
msgstr "messadi d'avis"
msgid "Primary tabs"
msgstr "oravant tuts cursur"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "secundars cursur"
msgid "Blue Lagoon (default)"
msgstr "blau laguna"
msgid "Slate"
msgstr "plattì"
msgid "Page bottom"
msgstr "pe-pagina"
msgid "Sidebar background"
msgstr "infurmaziun cumplementara il qual, la quala"
msgid "Sidebar borders"
msgstr "metter en in rom il qual, la quala"
msgid "Footer background"
msgstr "infurmaziun cumplementara il qual, la quala pe-pagina"
msgid "Plum"
msgstr "primbla"
msgid "Previous page"
msgstr "anteriurs aspect"
msgid "Title and slogan"
msgstr "vaglia ed motto"
msgid "Ice"
msgstr "glatsch"
msgid "Last page"
msgstr "a la fin dals quintss aspect"
msgid "Header background top"
msgstr "sisum"
msgid "Header background bottom"
msgstr "sutvart"
msgid "Site branding"
msgstr "(installaziun e) svilup d'ina marca il qual, la quala pagina-web"
msgid "Book outline for @book.title"
msgstr "register da(l) cuntegn enstagl"
msgid "First page"
msgstr "emprima aspect"
msgid "Page @items.current"
msgstr "aspect"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "oravant tuts"
