# Vietnamese translation of Bootstrap (5.0.0-beta1)
# Copyright (c) 2024 by the Vietnamese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap (5.0.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-09 04:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Home"
msgstr "Nhà"
msgid "Images"
msgstr "Hình ảnh"
msgid "Content"
msgstr "Nội dung"
msgid "None"
msgstr "Không có"
msgid "Container"
msgstr "Đồ chứa"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Đến trang kế trước"
msgid "Go to parent page"
msgstr "Đến trang cha"
msgid "Go to next page"
msgstr "Đến trang sau"
msgid "Help"
msgstr "Trợ giúp"
msgid "Default"
msgstr "Mặc định"
msgid "Small"
msgstr "Nhỏ"
msgid "Large"
msgstr "Rộng"
msgid "Region"
msgstr "Vùng"
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
msgid "Updated"
msgstr "Đã cập nhật"
msgid "Icons"
msgstr "Biểu tượng"
msgid "Layout"
msgstr "Bố cục"
msgid "Total"
msgstr "Tổng"
msgid "n/a"
msgstr "không có"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "Last post"
msgstr "Bài gửi cuối"
msgid "Page title"
msgstr "Tiêu đề trang"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Breadcrumb"
msgid "Header"
msgstr "Tiêu đề"
msgid "Custom"
msgstr "Tùy chỉnh"
msgid "Normal"
msgstr "Bình thường"
msgid "Up"
msgstr "Lên"
msgid "Medium"
msgstr "Vừa"
msgid "Add to cart"
msgstr "Thêm vào giỏ hàng"
msgid "Address"
msgstr "Địa chỉ"
msgid "Forum"
msgstr "Diễn đàn"
msgid "Text color"
msgstr "Màu chữ"
msgid "Add new comment"
msgstr "Viết bình luận"
msgid "Button"
msgstr "Nút"
msgid "Expires"
msgstr "Hết hạn"
msgid "Messages"
msgstr "Thông báo"
msgid "Switch"
msgstr "Chuyển"
msgid "Topics"
msgstr "Chủ đề"
msgid "Posts"
msgstr "Số bài gửi"
msgid "Left"
msgstr "Trái"
msgid "Right"
msgstr "Phải"
msgid "Link color"
msgstr "Màu liên kết"
msgid "Subtotal"
msgstr "Tổng phụ"
msgid "Order Summary"
msgstr "Đơn hàng đơn giản"
msgid "Gray"
msgstr "Xám"
msgid "New"
msgstr "Mới"
msgid "Locality"
msgstr "Vùng"
msgid "Tabs"
msgstr "Tabs"
msgid "Go to first page"
msgstr "Đến trang đầu tiên"
msgid "Go to last page"
msgstr "Đến trang cuối cùng"
msgid "Transparent"
msgstr "Trong suốt"
msgid "Organization"
msgstr "Tổ chức"
msgid "Local"
msgstr "Cục bộ"
msgid "Black"
msgstr "Đen"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Nhảy đến nội dung"
msgid "Billing information"
msgstr "Thông tin hóa đơn"
msgid "Fonts"
msgstr "Phông chữ"
msgid "Error message"
msgstr "Thông báo lỗi"
msgid "Warning message"
msgstr "Cảnh báo"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Tab chính"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Thẻ phụ"
msgid "Light"
msgstr "Nhẹ"
msgid "Primary"
msgstr "Chính"
msgid "Secondary"
msgstr "Phụ"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "Blue Lagoon (default)"
msgstr "Blue Lagoon (mặc định)"
msgid "Base color"
msgstr "Màu chủ đạo"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "Sử dụng Drupal"
msgid "Slate"
msgstr "Slate"
msgid "Page top"
msgstr "Đầu trang"
msgid "Page bottom"
msgstr "Cuối trang"
msgid "Sidebar first"
msgstr "Sidebar đầu tiên"
msgid "Secondary menu"
msgstr "Trình đơn phụ"
msgid "Main page content"
msgstr "Nội dung chính của trang"
msgid "Status message"
msgstr "Thông báo tình trạng"
msgid "Highlighted"
msgstr "Nổi bật"
msgid "Sidebar second"
msgstr "Sidebar thứ hai"
msgid "Main background"
msgstr "Màu nền phần nội dung chính"
msgid "Sidebar background"
msgstr "Màu nền thanh bên"
msgid "Sidebar borders"
msgstr "Đường viền thanh bên"
msgid "Footer background"
msgstr "Màu nền phần chân"
msgid "Plum"
msgstr "Plum"
msgid "Previous page"
msgstr "Trang trước"
msgid "Title and slogan"
msgstr "Tiêu đề và khẩu hiệu"
msgid "Firehouse"
msgstr "Firehouse"
msgid "Ice"
msgstr "Ice"
msgid "Your shopping cart is empty."
msgstr "Giỏ hàng của bạn đang trống."
msgid "Text Formats"
msgstr "Các định dạng văn bản"
msgid "Dark"
msgstr "Sẫm màu"
msgid "Extra Large"
msgstr "Rất lớn"
msgid "Icon set"
msgstr "Tập biểu tượng"
