# German translation of Bootpress (11.0.0)
# Copyright (c) 2026 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootpress (11.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-23 07:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Startseite"
msgid "Slideshow"
msgstr "Slideshow"
msgid "Content"
msgstr "Inhalt"
msgid "Search"
msgstr "Suche"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Zur vorherigen Seite"
msgid "Go to parent page"
msgstr "Zur übergeordneten Seite"
msgid "Go to next page"
msgstr "Zur nächsten Seite"
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
msgid "n/a"
msgstr "nicht vorhanden"
msgid "Page title"
msgstr "Seitentitel"
msgid "Page"
msgstr "Seite"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Pfadnavigation"
msgid "Header"
msgstr "Kopfzeile"
msgid "Up"
msgstr "Nach oben"
msgid "Page Title"
msgstr "Seitentitel"
msgid "Right Sidebar"
msgstr "Seitenleiste rechts"
msgid "Credit"
msgstr "Haben"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Zurück"
msgid "Next ›"
msgstr "Weiter ›"
msgid "Tabs"
msgstr "Tabs"
msgid "Next page"
msgstr "Nächste Seite"
msgid "Go to first page"
msgstr "Zur ersten Seite"
msgid "Go to last page"
msgstr "Zur letzten Seite"
msgid "Copyright"
msgstr "Urheberrecht"
msgid "Left Sidebar"
msgstr "Seitenleiste links"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Direkt zum Inhalt"
msgid "Main navigation"
msgstr "Hauptnavigation"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Primäre Reiter"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Sekundäre Reiter"
msgid "‹"
msgstr "‹"
msgid "›"
msgstr "›"
msgid "Pagination"
msgstr "Seitennummerierung"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "Angetrieben durch Drupal"
msgid "« First"
msgstr "« Erste"
msgid "Last »"
msgstr "Letzte »"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Pfadnavigation"
msgid "Status messages"
msgstr "Status-Nachrichten"
msgid "Main page content"
msgstr "Hauptinhalt der Seite"
msgid "Primary Menu"
msgstr "Hauptmenü"
msgid "Current page"
msgstr "Aktuelle Seite"
msgid "Highlighted"
msgstr "Hervorgehoben"
msgid "Previous page"
msgstr "Vorherige Seite"
msgid "Footer menu"
msgstr "Footer-Menü"
msgid "Twitter Link"
msgstr "Twitter-Link"
msgid "Footer Menu"
msgstr "Fußzeilenmenü"
msgid "Last page"
msgstr "Letzte Seite"
msgid "Facebook Link"
msgstr "Facebook-Link"
msgid "Show Social Icons"
msgstr "Social-Media-Symbole anzeigen"
msgid "Site branding"
msgstr "Branding der Website"
msgid "Book outline for @book.title"
msgstr "Inhaltsverzeichnis für @book.title"
msgid "Book traversal links for"
msgstr "Links für das Blättern im Buch"
msgid "First page"
msgstr "Erste Seite"
msgid "By @author @time ago"
msgstr "Von @author vor @time"
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "Gespeichert von @author_name am @date"
msgid "Social Media Link"
msgstr "Social-Media-Link"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Primäre Verwaltungsaktionen"
msgid "User account menu"
msgstr "Benutzermenü"
msgid "Linkedin Link"
msgstr "Linkedin-Link"
msgid "Pinterest Link"
msgstr "Pinterest-Link"
msgid "screen-sm-min"
msgstr "screen-sm-min"
msgid "screen-md-min"
msgstr "screen-md-min"
msgid "screen-lg-min"
msgstr "screen-lg-min"
msgid "Show/Hide social media links"
msgstr "Social-Media-Links anzeigen/ausblenden"
msgid "RSS Link"
msgstr "RSS-Link"
msgid "Enter copyright text"
msgstr "Urheberrechtstext eingeben"
msgid "Show/Hide credit text"
msgstr "Erwähnungstext anzeigen/ausblenden"
msgid "Recommend you to display credit in footer"
msgstr "Wir empfehlen den Erwähnungstext in der Fußzeile anzuzeigen"
msgid "Go to page @key"
msgstr "Gehe zu Seite @key"
