# Chinese, Simplified translation of Bookmark Field (1.0.0)
# Copyright (c) 2026 by the Chinese, Simplified translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bookmark Field (1.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-18 20:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Size"
msgstr "大小"
msgid "Field name"
msgstr "字段名称"
msgid "Other"
msgstr "其它"
msgid "Maximum length"
msgstr "最大长度"
msgid "Size of textfield"
msgstr "文本框的大小"
msgid "About"
msgstr "关于"
msgid "Case sensitive"
msgstr "区分大小写"
msgid "Entity type"
msgstr "实体类型"
msgid "Placeholder"
msgstr "占位符"
msgid "The maximum length of the field in characters."
msgstr "此字段字符的最大数量。"
msgid "Max length"
msgstr "最大长度"
msgid "View mode"
msgstr "查看模式"
msgid "Use path alias"
msgstr "使用路径别名"
msgid "Path component"
msgstr "路径组件"
msgid ""
"The numbering starts from 1, e.g. on the page admin/structure/types, "
"the 3rd path component is \"types\"."
msgstr ""
"编号从 1 "
"开始，例如，在“页面管理/结构/类型”中，第 3 "
"个路径部分为“类型”。"
msgid "Use path alias instead of internal path."
msgstr "用路径别名代替内部路径。"
msgid "Text value"
msgstr "文本值"
msgid ""
"Text that will be shown inside the field until a value is entered. "
"This hint is usually a sample value or a brief description of the "
"expected format."
msgstr "字段在被输入值之前显示在其中的文字。这个提示通常是一个示例值，或是期望格式的简要描述。"
msgid "Placeholder: @placeholder"
msgstr "占位符：@placeholder"
msgid "%name: may not be longer than @max characters."
msgstr "%name：不能长于@max个字符。"
msgid "Target entity type"
msgstr "目标实体类型"
msgid "Textfield size: @size"
msgstr "文本框大小：@size"
