# Russian translation of Bookmark Field (1.0.0)
# Copyright (c) 2026 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bookmark Field (1.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-18 20:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Size"
msgstr "Размер"
msgid "Field name"
msgstr "Имя поля"
msgid "Other"
msgstr "Другое"
msgid "Maximum length"
msgstr "Максимальная длина"
msgid "Size of textfield"
msgstr "Размер текстового поля"
msgid "Edit bookmarks"
msgstr "Редактировать закладки"
msgid "Bookmark"
msgstr "Закладки"
msgid "About"
msgstr "Информация"
msgid "Case sensitive"
msgstr "Учитывать регистр"
msgid "Entity type"
msgstr "Тип сущности"
msgid "Placeholder"
msgstr "Заполнитель"
msgid "The maximum length of the field in characters."
msgstr "Максимальная длина поля в символах."
msgid "Max length"
msgstr "Максимальная длина"
msgid "View mode"
msgstr "Режим просмотра"
msgid "Use path alias"
msgstr "Использовать синоним пути"
msgid "Path component"
msgstr "Компонент пути"
msgid ""
"The numbering starts from 1, e.g. on the page admin/structure/types, "
"the 3rd path component is \"types\"."
msgstr ""
"Нумерация начинается с '1'. Например на "
"странице 'admin/structure/types' 3й компонент "
"пути это 'types'."
msgid "Use path alias instead of internal path."
msgstr ""
"Использовать синоним пути вместо "
"системного пути."
msgid "Text value"
msgstr "Текстовое значение"
msgid ""
"Text that will be shown inside the field until a value is entered. "
"This hint is usually a sample value or a brief description of the "
"expected format."
msgstr ""
"Текст, который будет показан в поле до "
"начала ввода значения. Обычно это "
"подсказка с примером значения или "
"короткое описание ожидаемого формата."
msgid "Placeholder: @placeholder"
msgstr "Заполнитель: @placeholder"
msgid "%name: may not be longer than @max characters."
msgstr "%name: не может превышать @max символов."
msgid "Target entity type"
msgstr "Целевой тип сущности"
msgid "Textfield size: @size"
msgstr "Размер текстового поля: @size"
