# Slovak translation of Double Entry Bookkeeping (8.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2022 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Double Entry Bookkeeping (8.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-08 21:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Transaction ID"
msgstr "ID transakcie"
msgid "Transactions"
msgstr "Transakcie"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavenia"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Vytvorené"
msgid "Income"
msgstr "Príjem"
msgid "Amount"
msgstr "Množstvo"
msgid "Code"
msgstr "Kód"
msgid "Store"
msgstr "Obchod"
msgid "General"
msgstr "Všeobecné"
msgid "Table"
msgstr "Tabuľka"
msgid "Accounts"
msgstr "Účty"
msgid "Are you sure you want to delete %label?"
msgstr "Naozaj chcete odstrániť %label?"
msgid "Transaction"
msgstr "Transakcia"
msgid "Credit"
msgstr "Kredit"
msgid "Generator"
msgstr "Generátor"
msgid "Account"
msgstr "Účet"
msgid "Currency code"
msgstr "Kód meny"
msgid "Payment methods"
msgstr "Spôsob platby"
msgid "Payment gateways"
msgstr "Platobné brány"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Stores"
msgstr "Obchody"
msgid "Commerce settings"
msgstr "Nastavenia obchodu"
msgid "Payment gateway"
msgstr "Platobná brána"
msgid "There are no @label yet."
msgstr "Zatiaľ nie je k dispozícii žiadne @label."
