# Ukrainian translation of Bookable Calendar (2.2.2)
# Copyright (c) 2023 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bookable Calendar (2.2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-18 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Status"
msgstr "Стан"
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
msgid "Operations"
msgstr "Операції"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "Disabled"
msgstr "Вимкнено"
msgid "Enabled"
msgstr "Увімкнено"
msgid "view"
msgstr "переглянути"
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
msgid "Reset"
msgstr "Скинути"
msgid "Message"
msgstr "Повідомлення"
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"
msgid "Name"
msgstr "Назва (ім'я)"
msgid "Book"
msgstr "Книга"
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
msgid "Time"
msgstr "Час"
msgid "View"
msgstr "Перегляд"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Email"
msgstr "Електронна пошта"
msgid "Contact"
msgstr "Контакт"
msgid "Created"
msgstr "Створено"
msgid "All"
msgstr "Все"
msgid "Active"
msgstr "Активно"
msgid "Page"
msgstr "Сторінка"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Send"
msgstr "Надіслати"
msgid "Desc"
msgstr "Спад"
msgid "Start"
msgstr "Початок"
msgid "End"
msgstr "Кінець"
msgid "Other"
msgstr "Інше"
msgid "Duration"
msgstr "Тривалість"
msgid "Sort by"
msgstr "Впорядкувати за"
msgid "Authored on"
msgstr "Створено"
msgid "The message has been sent."
msgstr "Повідомлення було надіслано."
msgid "Timezone"
msgstr "Часовий пояс"
msgid "Apply"
msgstr "Застосувати"
msgid "Offset"
msgstr "Зміщення"
msgid "Report"
msgstr "Звіт"
msgid "Processed @current out of @total."
msgstr "Оброблене @current з @total."
msgid "Items per page"
msgstr "Елементів на сторінку"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Усе -"
msgid "Recurring"
msgstr "Періодично"
msgid "« First"
msgstr "« Перша"
msgid "Last »"
msgstr "Остання »"
msgid "Success message"
msgstr "Повідомлення про успіх"
msgid "Notification Settings"
msgstr "Параметри сповіщення"
msgid "An error occurred while processing @operation with arguments : @args"
msgstr ""
"Помилка під час обробки @operation з "
"аргументами: @args"
msgid "Asc"
msgstr "Зрост"
msgid "Available slots"
msgstr "Вільні місця"
msgid "Master"
msgstr "Головне"
msgid "Appears in: @bundles."
msgstr "Місце знаходження: @bundles."
msgid "Booking Date"
msgstr "Дата бронювання"
msgid "Booking Calendar"
msgstr "Календар бронювання"
msgid "Slots"
msgstr "Місця"
msgid "@label referenced from @field_name"
msgstr "@label посилається з @field_name"
msgid "@field_name: @label"
msgstr "@field_name: @label"
