# Spanish translation of Bookable Calendar (2.2.2)
# Copyright (c) 2023 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bookable Calendar (2.2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-18 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Operations"
msgstr "Operaciones"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
msgid "view"
msgstr "vista"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
msgid "Reset"
msgstr "Restablecer"
msgid "Message"
msgstr "Mensaje"
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgid "Book"
msgstr "Libro"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Time"
msgstr "Hora"
msgid "View"
msgstr "Ver"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"
msgid "Contact"
msgstr "Contacto"
msgid "Created"
msgstr "Creado"
msgid "All"
msgstr "Todo(s)"
msgid "Active"
msgstr "Activo"
msgid "Page"
msgstr "Página"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Start"
msgstr "Comienzo"
msgid "End"
msgstr "Final"
msgid "Other"
msgstr "Otro(s)"
msgid "Duration"
msgstr "Duración"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordenar por"
msgid "Authored on"
msgstr "Fecha de autoría"
msgid "The message has been sent."
msgstr "Se ha enviado el mensaje."
msgid "booking"
msgstr "reserva"
msgid "Timezone"
msgstr "Zona horaria"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "Offset"
msgstr "Desplazamiento"
msgid "Report"
msgstr "Informe"
msgid "Bookings"
msgstr "Reservas"
msgid "Processed @current out of @total."
msgstr "Procesadas @current de @total."
msgid "Items per page"
msgstr "Elementos por página"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Todo -"
msgid "« First"
msgstr "« Primero"
msgid "Last »"
msgstr "Último »"
msgid "An error occurred while processing @operation with arguments : @args"
msgstr ""
"Se ha producido un error al procesar @operation con los argumentos : "
"@args"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Master"
msgstr "Máster"
msgid "Appears in: @bundles."
msgstr "Aparece en @bundles."
msgid "Slots"
msgstr "Cupos"
msgid "@label referenced from @field_name"
msgstr "@label referenciada desde @field_name"
msgid "@field_name: @label"
msgstr "@field_name: @label"
