# Javanese translation of Book (3.0.4)
# Copyright (c) 2026 by the Javanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Book (3.0.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-12 03:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Javanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=0);\n"

msgid "Home"
msgstr "Joglo"
msgid "Delete"
msgstr "Busak"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi"
msgid "List"
msgstr "Daftar"
msgid "Remove"
msgstr "Buwang"
msgid "Edit"
msgstr "Sunting"
msgid "- None -"
msgstr "- Nihil -"
msgid "Weight"
msgstr "Urutan"
msgid "Parent"
msgstr "Induk"
msgid "Pages at a given level are ordered first by weight and then by title."
msgstr ""
"Kācā sing nduwéni tingkatan diurutaké miturut bobot banjur miturut "
"judhul."
msgid "Depth"
msgstr "Jerone"
msgid "Settings"
msgstr "Sétingan"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Kācā sakdurungé"
msgid "Go to parent page"
msgstr "Kācā indhunge"
msgid "Go to next page"
msgstr "Kācā terusané"
msgid "Book"
msgstr "Buku"
msgid "Node ID"
msgstr "ID Node"
msgid "Outline"
msgstr "Outline"
msgid "View"
msgstr "Tampilan"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "Expanded"
msgstr "Mekarnā"
msgid "Parent item"
msgstr "Item indhukan"
msgid "Add child page"
msgstr "Tambah kācā anakan"
msgid "Printer-friendly version"
msgstr "Versi cetakan suméh"
msgid "Remove from outline"
msgstr "Buang sākā outline"
msgid "Unknown export format."
msgstr "Format ékspor sing ora dikenal."
msgid "Add content"
msgstr "Nambah kontèn"
msgid "Page"
msgstr "Kācā"
msgid "Sort order"
msgstr "Prentah urutan"
msgid "Up"
msgstr "Munggah"
msgid "Books"
msgstr "Buku"
msgid "Menus"
msgstr "Menu"
msgid "Book navigation"
msgstr "Navigasi buku"
msgid "About"
msgstr "Ngenani"
msgid "Nid"
msgstr "Nid"
msgid "Change book (update list of parents)"
msgstr "Ngowahi buku (nganyari daftar indhung)"
msgid "Manage your site's book outlines."
msgstr "Natani cengkorongan buku situs Sampéyan."
msgid "Book navigation block display"
msgstr "Tampilan blok navigasi buku"
msgid "Add to book outline"
msgstr "Tambah nang cengkorongan buku"
msgid "Book outline"
msgstr "Cengkorongan buku"
msgid "This will be the top-level page in this book."
msgstr "Iki arep dadi kācā tingkatan paling dhuwur nang buku iki."
msgid "Uses"
msgstr "Uses"
msgid "‹"
msgstr "‹"
msgid "›"
msgstr "›"
msgid "Collaboration"
msgstr "Kolaborasi"
msgid "Not in book"
msgstr "Ora kalebu buku"
msgid "Your page will be a part of the selected book."
msgstr "Kācā Sampéyan arep dadi bagéyan buku sing kepilih."
msgid "Save book pages"
msgstr "Simpen kācā buku"
msgid ""
"This book has been modified by another user, the changes could not be "
"saved."
msgstr ""
"Buku iki uwis diowahi nang panganggo liya, owahan iki ora bisa "
"disimpen."
msgid "Title changed from %original to %current."
msgstr "Judhul diowahi sākā %original marang %current."
msgid "Updated book %title."
msgstr "Nganyari buku %title."
msgid "book: updated %title."
msgstr "buku: nganyari %title."
msgid "Update book outline"
msgstr "Nganyari cengkorongan buku"
msgid "Remove from book outline"
msgstr "Mbuwang sākā cengkorongan buku"
msgid "No changes were made"
msgstr "Ora ānā owahan sing digawé"
msgid ""
"The post has been added to the selected book. You may now position it "
"relative to other pages."
msgstr ""
"Tulisan uwis ditambahnā marang buku kepilih. Sampéyan bisa "
"mindhahaké gumantung kācā liyané."
msgid "The book outline has been updated."
msgstr "Cengkorongan buku uwis dianyari."
msgid "There was an error adding the post to the book."
msgstr "Ānā kesalahan nalikā nambah postingan marang buku."
msgid "%title may be added to hierarchy again using the Outline tab."
msgstr "%title bisa ditambahnā marang urutan manèh nganggo tab Cengkorongan."
msgid "Are you sure you want to remove %title from the book hierarchy?"
msgstr "Sampéyan yakin arep mbuwang %title sākā cengkorongan buku?"
msgid "The post has been removed from the book."
msgstr "Postingan uwis dibuwang sākā buku."
msgid "Show a printer-friendly version of this book page and its sub-pages."
msgstr ""
"Tudhuhna versi cetakan-sumeh kanggo kācā buku iki lan kācā "
"anakané."
msgid "Show block on all pages"
msgstr "Tudhuhna blok nang kabèh kācā"
msgid "Show block only on book pages"
msgstr "Tudhuhna blok namung nang kācā buku"
msgid "This is the top-level page in this book."
msgstr "Iki kācā pucuk nang buku iki."
msgid "No book selected."
msgstr "Ora ānā buku kepilih."
msgid ""
"%title is part of a book outline, and has associated child pages. If "
"you proceed with deletion, the child pages will be relocated "
"automatically."
msgstr ""
"%title kuwi bagéyané cengkorongan buku, lan nduwéni kācā anakan. "
"Yén Sampéyan nerusaké mbusak, kācā-kācā anakané otomatis "
"dipindhah."
msgid "Re-order book pages and change titles"
msgstr "Ngurutaké ulang kācā buku lan ngowahi judhul"
msgid "No books available."
msgstr "Ora ānā buku sing cumawis."
msgid "Administer book outlines"
msgstr "Ngelola cengkorongan buku"
msgid "Adding and managing book content"
msgstr "Nambahi lan natani konten buku"
msgid "Printing books"
msgstr "Nyethak buku"
msgid "Create new books"
msgstr "Gawé  buku anyar"
msgid "View printer-friendly books"
msgstr "Nonton buku cethakan-ramah"
msgid "Allows users to create and organize related content in an outline."
msgstr "Ngidinaké panganggo kanggo gawé lan ngatur konten nang cengkorongan."
msgid "Weight for @title"
msgstr "Bobot kanggo @title"
