# Ukrainian translation of Book (3.0.0-alpha2)
# Copyright (c) 2025 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Book (3.0.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-24 23:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
msgid "Weight"
msgstr "Вага"
msgid "Parent"
msgstr "Батько"
msgid "Depth"
msgstr "Глибина"
msgid "Book"
msgstr "Книга"
msgid "Add child page"
msgstr "Додати дочірню сторінку"
msgid "Printer-friendly version"
msgstr "Версія для друку"
msgid "Page"
msgstr "Сторінка"
msgid "Book navigation"
msgstr "Навіґатор книги"
msgid "Top level book"
msgstr "Книга вищого рівня"
msgid "About"
msgstr "Про модуль"
msgid "Change book (update list of parents)"
msgstr ""
"Змінити книгу (оновити список "
"\"батьків\")"
msgid "Uses"
msgstr "Використання"
msgid "Collaboration"
msgstr "Кооперація"
msgid "The book the node is in."
msgstr "Книга, в якій міститься матеріал."
msgid "The weight of the book page."
msgstr "Вага сторінки книги."
msgid "The parent book node."
msgstr "Матеріал батьківської книги."
msgid "Show a printer-friendly version of this book page and its sub-pages."
msgstr ""
"Показати сторінку та підсторінки цієї "
"книги у версії для друку."
msgid ""
"%title is part of a book outline, and has associated child pages. If "
"you proceed with deletion, the child pages will be relocated "
"automatically."
msgstr ""
"%title є частиною структури підшивки "
"книги і має пов'язані дочірні "
"сторінки. Якщо ви видалите цей "
"елемент, дочірні сторінки будуть "
"автоматично переміщені."
msgid "Adding and managing book content"
msgstr ""
"Додавання вмісту книги та керування "
"ним"
msgid "Printing books"
msgstr "Друкування книг"
msgid ""
"Users with the <em>View printer-friendly books</em> permission can "
"select the <em>printer-friendly version</em> link visible at the "
"bottom of a book page's content to generate a printer-friendly display "
"of the page and all of its subsections."
msgstr ""
"Користувачі з повноваженням <em>Показ "
"книги у версії для друку</em> можуть "
"увімкнути в нижній частині вмісту "
"сторінки книги посилання <em>версія для "
"друку</em>, що генерує зручне для друку "
"відображення сторінки і всіх її "
"пунктів."
msgid ""
"The book module offers a means to organize a collection of related "
"content pages, collectively known as a book. When viewed, this content "
"automatically displays links to adjacent book pages, providing a "
"simple navigation system for creating and reviewing structured "
"content."
msgstr ""
"Модуль Книга (Book) пропонує засоби "
"створення колекції пов'язаних "
"сторінок матеріалів, широко відомих "
"як книга. В цьому випадку при "
"перегляді матеріалу автоматично "
"відображуються посилання на "
"найближчі сторінки книги, чим "
"забезпечується проста навіґаційна "
"система для створення і огляду "
"структурованого вмісту."
msgid "Book Page"
msgstr "Сторінка книги"
msgid ""
"Books can be created collaboratively, as they allow users with "
"appropriate permissions to add pages into existing books, and add "
"those pages to a custom table of contents."
msgstr ""
"Книги можуть створюватись спільно, "
"оскільки модуль дозволяє "
"користувачам з відповідними "
"повноваженнями додавати сторінки до "
"існуючої книги, а потім додавати ці ж "
"сторінки до власного змісту книги."
msgid ""
"Books have a hierarchical structure, called a <em>book outline</em>. "
"Each book outline can have nested pages up to nine levels deep. "
"Multiple content types can be configured to behave as a book outline. "
"From the content edit form, it is possible to add a page to a book "
"outline or create a new book."
msgstr ""
"Книги мають ієрархічну структуру, що "
"носить назву <em>підшивка книги</em>. "
"Кожна підшивка книги може складатися "
"з сторінок у вигляді вкладень на "
"глибину до 9 рівнів. Як підшивка книги "
"можуть бути налаштовані декілька "
"типів матеріалів. Додавати сторінку "
"до підшивки книги або створювати нову "
"книгу можна на формі редагування "
"матеріалу можна."
msgid "Configuring content types for books"
msgstr ""
"Налаштовування типів матеріалу для "
"книг"
msgid ""
"Book pages have a default book-specific navigation block. This "
"navigation block contains links that lead to the previous and next "
"pages in the book, and to the level above the current page in the "
"book's structure. This block can be enabled on the <a "
"href=':admin-block'>Blocks layout page</a>. For book pages to show up "
"in the book navigation, they must be added to a book outline."
msgstr ""
"Сторінки книг мають вбудований "
"навігаційний блок, що нагадує книжку. "
"Цей навігаційний блок містить "
"посилання, що ведуть на попередню та "
"наступну сторінки книги і на рівень "
"вище в структурі книжки. Цей блок "
"можна увімкнути на адміністративній "
"сторінці <a href=':admin-block'>Схема блоків</a>. "
"Щоб сторінки книжок відображалися в "
"навігаційному блоці, їх потрібно "
"додати в підшивку книги."
msgid ""
"The outline feature allows you to include pages in the <a "
"href=\":book\">Book hierarchy</a>, as well as move them within the "
"hierarchy or to <a href=\":book-admin\">reorder an entire book</a>."
msgstr ""
"Підшивка надає можливість додавати "
"сторінки в <a href=\":book\">Ієрархію книги</a>, "
"а також переносити їх в межах ієрархії "
"або <a href=\":book-admin\">перевпорядкувати всю "
"книгу</a>."
msgid "The book page node."
msgstr "Матеріал \"Сторінка книги\"."
msgid "Book Parent"
msgstr "Батько книги"
msgid "Page has Children"
msgstr "Сторінка має нащадка"
msgid "Flag indicating whether this book page has children"
msgstr ""
"Прапор, що сигналізує про те, чи ця "
"сторінка книги має нащадка"
msgid "Has Children"
msgstr "Має нащадка"
msgid "1st parent"
msgstr "1-й батько"
msgid "2nd parent"
msgstr "2-й батько"
msgid "3rd parent"
msgstr "3-й батько"
msgid "4th parent"
msgstr "4-й батько"
msgid "5th parent"
msgstr "5-й батько"
msgid "6th parent"
msgstr "6-й батько"
msgid "7th parent"
msgstr "7-й батько"
msgid "8th parent"
msgstr "8-й батько"
msgid "9th parent"
msgstr "9-й батько"
msgid "The @parent of book node."
msgstr "@parent матеріала книги."
msgid "Book @parent"
msgstr "Книга @parent"
msgid ""
"The depth of the book page in the hierarchy; top level book pages have "
"a depth of 1."
msgstr ""
"Глибина сторінки книги в ієрархії; "
"сторінки книги верхнього рівня мають "
"глибину 1."
msgid ""
"The <em>Book page</em> content type is the initial content type "
"installed for book outlines. On the <a href=\":admin-settings\">Book "
"settings page</a> you can configure content types that can used in "
"book outlines."
msgstr ""
"Тип матеріалу <em>Сторінка книги</em> — "
"це початковий тип матеріалу, котрий "
"встановлено для підшивок книг. На "
"сторінці <a href=\":admin-settings\">Налаштування "
"книги</a> можна налаштувати типи "
"матеріалу, що дозволено застосовувати "
"в підшивках книг."
