# Norwegian Bokmål translation of Book (3.0.0-alpha2)
# Copyright (c) 2025 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Book (3.0.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-24 23:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Slett"
msgid "Weight"
msgstr "Vekt"
msgid "Parent"
msgstr "Overordnet"
msgid "Depth"
msgstr "Dybde"
msgid "Book"
msgstr "Bok"
msgid "Add child page"
msgstr "Opprett underside"
msgid "Printer-friendly version"
msgstr "Se utskriftsvennlig utgave"
msgid "Page"
msgstr "Side"
msgid "Book navigation"
msgstr "Boknavigering"
msgid "Top level book"
msgstr "Hovedbok"
msgid "About"
msgstr "Om"
msgid "Change book (update list of parents)"
msgstr "Rediger bok (oppdater liste over overordnede sider)"
msgid "Uses"
msgstr "Bruker"
msgid "Collaboration"
msgstr "Samarbeid"
msgid "The book the node is in."
msgstr "Boka innlegget er del av."
msgid "The weight of the book page."
msgstr "Vekten til boksida."
msgid "The parent book node."
msgstr "Overordnet boknode."
msgid "Show a printer-friendly version of this book page and its sub-pages."
msgstr "Vis en utskriftsvennlig utgave av denne boksiden og dens undersider."
msgid ""
"%title is part of a book outline, and has associated child pages. If "
"you proceed with deletion, the child pages will be relocated "
"automatically."
msgstr ""
"%title er en del av en bok, og har underordnede sider. Hvis du sletter "
"denne siden vil de underordnede sidene bli flyttet slik at de "
"fremdeles er en del av boka."
msgid "Adding and managing book content"
msgstr "Legger til og behandler bokinnhold"
msgid "Printing books"
msgstr "Skriver ut bøker"
msgid ""
"Users with the <em>View printer-friendly books</em> permission can "
"select the <em>printer-friendly version</em> link visible at the "
"bottom of a book page's content to generate a printer-friendly display "
"of the page and all of its subsections."
msgstr ""
"Brukere kan trykke på lenka for <em>utskriftsvennlig utgave</em> "
"nederst på boksiden for å lage en utskriftsvennlig visning av siden "
"og alle undersidene."
msgid ""
"The book module offers a means to organize a collection of related "
"content pages, collectively known as a book. When viewed, this content "
"automatically displays links to adjacent book pages, providing a "
"simple navigation system for creating and reviewing structured "
"content."
msgstr ""
"Bokmodulen er et verktøy for å organisere en samling av innlegg med "
"tilknytning til hverandre, kollektivt kjent som en bok. Når et slikt "
"innlegg vises vil det automatisk legges til lenker til de tilstøtende "
"sidene i boka, noe som gir et enkelt navigasjonssystem for oppretting "
"og gjennomgang av strukturert innhold."
msgid "Book Page"
msgstr "Bokside"
msgid ""
"Books can be created collaboratively, as they allow users with "
"appropriate permissions to add pages into existing books, and add "
"those pages to a custom table of contents."
msgstr ""
"Bøker kan opprettes kollaborativt, siden de lar brukere med "
"tilstrekkelige rettigheter legge til sider i eksisterende bøker, og "
"legge til disse sidene i en egendefinert innholdsfortegnelse."
msgid ""
"Books have a hierarchical structure, called a <em>book outline</em>. "
"Each book outline can have nested pages up to nine levels deep. "
"Multiple content types can be configured to behave as a book outline. "
"From the content edit form, it is possible to add a page to a book "
"outline or create a new book."
msgstr ""
"Bøker har en hierarkisk struktur, kalt en <em>bokstruktur</em>. Hver "
"bokstruktur kan ha nestede sider på opptil ni nivåer. Flere "
"innholdstyper kan konfigureres til å oppføre seg som en bokstruktur. "
"Fra skjemaet for innholdsredigering er det mulig å legge til en side "
"til en bokstruktur eller opprette en ny bok."
msgid "Configuring content types for books"
msgstr "Konfigurerer innholdstyper for bøker"
msgid ""
"Book pages have a default book-specific navigation block. This "
"navigation block contains links that lead to the previous and next "
"pages in the book, and to the level above the current page in the "
"book's structure. This block can be enabled on the <a "
"href=':admin-block'>Blocks layout page</a>. For book pages to show up "
"in the book navigation, they must be added to a book outline."
msgstr ""
"Boksider har en standard navigasjonsblokk spesifikk for boka. Denne "
"navigasjonsblokka inneholder lenker som fører til de forrige og neste "
"sidene i boka, og til nivået ovenfor gjeldende side i bokas struktur. "
"Denne blokken kan aktiveres på <a href=':admin-block'> siden for "
"blokklayout</a>. For at boksider skal dukke opp i bokas navigasjon, "
"må de legges til i en bokstruktur."
msgid ""
"The outline feature allows you to include pages in the <a "
"href=\":book\">Book hierarchy</a>, as well as move them within the "
"hierarchy or to <a href=\":book-admin\">reorder an entire book</a>."
msgstr ""
"Strukturfunksjonen lar deg inkludere sider i <a "
"href=\":book\">bokhierarkiet</a>, samt flytte dem innenfor hierarkiet "
"eller <a href=\":book-admin\">organisere en hel bok</a>."
msgid "The book page node."
msgstr "Boksidenoden."
msgid "Book Parent"
msgstr "Overordnet bok"
msgid "Page has Children"
msgstr "Side har underordnede elementer"
msgid "Flag indicating whether this book page has children"
msgstr "Markør for hvorvidt boksida har underordnede elementer"
msgid "Has Children"
msgstr "Har underordnede elementer"
msgid "1st parent"
msgstr "Første overordnede element"
msgid "2nd parent"
msgstr "Andre overordnede element"
msgid "3rd parent"
msgstr "Tredje overordnede element"
msgid "4th parent"
msgstr "Fjerde overordnede element"
msgid "5th parent"
msgstr "Femte overordnede element"
msgid "6th parent"
msgstr "Sjette overordnede element"
msgid "7th parent"
msgstr "Sjuende overordnede element"
msgid "8th parent"
msgstr "Åttende overordnede element"
msgid "9th parent"
msgstr "Niende overordnede element"
msgid "The @parent of book node."
msgstr "@parent for boknoden."
msgid "Book @parent"
msgstr "Bok @parent"
