# Belarusian translation of Book (3.0.0-alpha2)
# Copyright (c) 2025 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Book (3.0.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-24 23:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Выдаліць"
msgid "Weight"
msgstr "Вага"
msgid "Parent"
msgstr "Бацькоўскі аб'ект"
msgid "Depth"
msgstr "Глыбіня"
msgid "Book"
msgstr "Падшыўка"
msgid "Add child page"
msgstr "Дадаць дачынную старонку"
msgid "Printer-friendly version"
msgstr "Друкаваная версія"
msgid "Page"
msgstr "Старонка"
msgid "Book navigation"
msgstr "Навігацыя па падшыўцы"
msgid "About"
msgstr "Аб"
msgid "Change book (update list of parents)"
msgstr "Змяніць кнігу (абнавіць зыходны спіс)"
msgid "Uses"
msgstr "Выкарыстанне"
msgid "Collaboration"
msgstr "Узаемадзеянне"
msgid "Show a printer-friendly version of this book page and its sub-pages."
msgstr ""
"Паказаць версію для друку гэтай "
"старокі падшывак  (з усімі "
"бацькоўскімі і даччынымі старонкамі)."
msgid ""
"%title is part of a book outline, and has associated child pages. If "
"you proceed with deletion, the child pages will be relocated "
"automatically."
msgstr ""
"%title - гэта частка схемы кнігі з "
"дачыненымі старонкамі. Калі вы "
"працягнеце выдаленне - гэтыя старонкі "
"будуць аўтаматычна перамешчаны."
msgid "Adding and managing book content"
msgstr "Дадаваць і змяняць змесціва Кнігі."
msgid "Printing books"
msgstr "Друк кніжак"
msgid ""
"Users with the <em>View printer-friendly books</em> permission can "
"select the <em>printer-friendly version</em> link visible at the "
"bottom of a book page's content to generate a printer-friendly display "
"of the page and all of its subsections."
msgstr ""
"Карыстальнікі з правамі <em>Паказаць "
"кнігу адаптаванную для друку</em> "
"могуць абіраць спасылку <em>версію для "
"друку</em> бачную ў нізе старонкі "
"матэрыялу кнігі для генерацыі вываду "
"для друку старонкі і ўсіх яе "
"падраздзелаў."
msgid ""
"The book module offers a means to organize a collection of related "
"content pages, collectively known as a book. When viewed, this content "
"automatically displays links to adjacent book pages, providing a "
"simple navigation system for creating and reviewing structured "
"content."
msgstr ""
"Модуль Кніга  дае сродкі для "
"арганізацыі збору звязных старонак "
"змесціва, вядомых пад агульнай назвай "
"- Кніга. Пры праглядванні, гэтае "
"змесціва аўтаматычна адлюстроўвае "
"спасылкі на суседнія старонкі кнігі, "
"забяспечвае простай навігацыйнай "
"сістэмай для стварэння і агляду "
"структураванага змесціва."
msgid "Configuring content types for books"
msgstr "Ладзяцца тыпы змесціва для кніжак"
