# Catalan translation of Boldy (3.0.0)
# Copyright (c) 2024 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Boldy (3.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-11 12:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Inici"
msgid "Pages"
msgstr "Pàgines"
msgid "Content"
msgstr "Contingut"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Vés a la pàgina anterior"
msgid "Go to next page"
msgstr "Vés a la pàgina següent"
msgid "Visible"
msgstr "Visible"
msgid "Page"
msgstr "Pàgina"
msgid "Footer message"
msgstr "Missatge del peu"
msgid "Mission"
msgstr "Missió"
msgid "Search box"
msgstr "Caixa de recerca"
msgid "Footer"
msgstr "Peu"
msgid "Add new comment"
msgstr "Afegeix un nou comentari"
msgid "Hidden"
msgstr "Ocult"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Anterior"
msgid "Next ›"
msgstr "Següent ›"
msgid "Themes"
msgstr "Temes"
msgid "Tabs"
msgstr "Pestanyes"
msgid "Next page"
msgstr "Pàgina següent"
msgid "Go to first page"
msgstr "Vés a la primera pàgina"
msgid "Go to last page"
msgstr "Vés a la darrera pàgina"
msgid "1 comment"
msgid_plural "@count comments"
msgstr[0] "1 comentari"
msgstr[1] "@count comentaris"
msgid "First sidebar"
msgstr "Primera barra lateral"
msgid "mobile"
msgstr "mòbil"
msgid "wide"
msgstr "ample"
msgid "« First"
msgstr "« Primer"
msgid "Last »"
msgstr "Últim »"
msgid "Navigation bar"
msgstr "Barra de navegació"
msgid "Current page"
msgstr "Pàgina actual"
msgid "Previous page"
msgstr "Pàgina anterior"
msgid "Last page"
msgstr "Última pàgina"
msgid "Site branding"
msgstr "Marca del lloc"
msgid "Site header"
msgstr "Capçalera del lloc"
msgid "First page"
msgstr "Primera pàgina"
msgid "narrow"
msgstr "estret"
