# Latvian translation of Bluecheese (2.0.0)
# Copyright (c) 2025 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bluecheese (2.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-03 17:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Sākums"
msgid "Content"
msgstr "Saturs"
msgid "Closed"
msgstr "Slēgts"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Uz iepriekšējo lapu"
msgid "Go to next page"
msgstr "Uz nākamo lapu"
msgid "Help"
msgstr "Palīdzība"
msgid "Open"
msgstr "Atvērts"
msgid "Page"
msgstr "Lapa"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Atpakaļceļš"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigācija"
msgid "Banner"
msgstr "Baneris"
msgid "Tools"
msgstr "Rīki"
msgid "Next page"
msgstr "Nākamā lapa"
msgid "Go to first page"
msgstr "Doties uz pirmo lapu"
msgid "Go to last page"
msgstr "Doties uz pēdējo lapu"
msgid ","
msgstr ","
msgid "Skip to main content"
msgstr "Pārlekt uz galveno saturu"
msgid "Drupal.org"
msgstr "Drupal.org"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Primārās cilnes"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Sekundārās cilnes"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "Sidebar first"
msgstr "Pirmā sānu josla"
msgid "Sidebar second"
msgstr "Otrā sānu josla"
msgid "Show row weights"
msgstr "Rādīt rindu svaru"
msgid "Hide row weights"
msgstr "Noslēpt rindu svaru"
msgid "Text Formats"
msgstr "Teksta Formāti"
msgid "You have unsaved changes."
msgstr "Jums ir nesaglabātas izmaiņas."
