# Dutch translation of Blue Billywig (1.2.1)
# Copyright (c) 2026 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blue Billywig (1.2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-22 11:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
msgid "Import"
msgstr "Importeren"
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
msgid "Filename"
msgstr "Bestandsnaam"
msgid "API Key"
msgstr "API-sleutel"
msgid "Display options"
msgstr "Weergave-opties"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "The configuration has been saved."
msgstr "De instellingen zijn opgeslagen."
msgid "No items selected."
msgstr "Geen items geselecteerd."
msgid "or"
msgstr "of"
msgid "Please wait..."
msgstr "Even geduld..."
msgid "and"
msgstr "en"
msgid "Audio description"
msgstr "Audio-descriptie"
msgid "@path is not a valid path."
msgstr "@path is geen geldig pad."
msgid "Subtitles"
msgstr "Ondertitels"
msgid "Settings:"
msgstr "Instellingen:"
msgid "Thumbnails location"
msgstr "Locatie miniaturen"
msgid ""
"Thumbnails will be fetched from the provider for local usage. This is "
"the URI of the directory where they will be placed."
msgstr ""
"Miniaturen worden bij de bron opgehaald en lokaal opgeslagen op deze "
"URI."
msgid "Select @label"
msgstr "Selecteer @label"
msgid "Could not download remote thumbnail from {url}."
msgstr "Kon de miniatuur niet downloaden van {url}."
msgid "@selected of @count item selected"
msgid_plural "@selected of @count items selected"
msgstr[0] "@selected van @count items geselecteerd"
msgstr[1] "@selected van @count items geselecteerd"
msgid "Adding selection."
msgstr "Selectie toevoegen."
