# Chinese, Simplified translation of Blue Billywig (1.2.0)
# Copyright (c) 2026 by the Chinese, Simplified translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blue Billywig (1.2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-25 09:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "标题"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgid "Description"
msgstr "描述"
msgid "Search"
msgstr "搜索"
msgid "Import"
msgstr "导入"
msgid "Filename"
msgstr "文件名"
msgid "API Key"
msgstr "API密钥"
msgid "Display options"
msgstr "显示选项"
msgid "Media"
msgstr "媒体"
msgid "No items selected."
msgstr "无选中项。"
msgid "Please wait..."
msgstr "请稍等..."
msgid "No file was uploaded."
msgstr "无已上传文件。"
msgid "@path is not a valid path."
msgstr "@path 不是一个有效路径。"
msgid "Thumbnails location"
msgstr "缩略图位置"
msgid ""
"Thumbnails will be fetched from the provider for local usage. This is "
"the URI of the directory where they will be placed."
msgstr "缩略图将被从提供者那里抓取到本地使用。这是在本地放置它们的的目录URI."
msgid "Select @label"
msgstr "选择@label"
msgid "Could not download remote thumbnail from {url}."
msgstr "无法从{url}下载远程的缩略图."
msgid "@selected of @count item selected"
msgid_plural "@selected of @count items selected"
msgstr[0] "选中了@selected / @count 条目"
msgstr[1] "选中了@selected / @count 条目"
msgid "Adding selection."
msgstr "正在添加所选内容。"
