# Russian translation of Blue Billywig (1.2.0)
# Copyright (c) 2026 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blue Billywig (1.2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-25 09:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
msgid "Import"
msgstr "Импортировать"
msgid "Filename"
msgstr "Имя файла"
msgid "API Key"
msgstr "Ключ API"
msgid "Display options"
msgstr "Настройки отображения"
msgid "Media"
msgstr "Мультимедиа"
msgid "The configuration has been saved."
msgstr "Настройки сохранены."
msgid "No items selected."
msgstr "Нет выбранных элементов."
msgid "Please wait..."
msgstr "Пожалуйста, подождите..."
msgid "No file was uploaded."
msgstr "Нет загруженных файлов"
msgid "Transcript"
msgstr "Расшифровка"
msgid "@path is not a valid path."
msgstr "@path не является допустимым путем."
msgid "Thumbnails location"
msgstr "Расположение миниатюр"
msgid ""
"Thumbnails will be fetched from the provider for local usage. This is "
"the URI of the directory where they will be placed."
msgstr ""
"Миниатюры будут получены от "
"поставщика для локального "
"использования. Это URI каталога, в "
"который они будут помещены."
msgid "Select @label"
msgstr "Выберите @label"
msgid "Could not download remote thumbnail from {url}."
msgstr "Не удалось загрузить миниатюру с {url}."
msgid "@selected of @count item selected"
msgid_plural "@selected of @count items selected"
msgstr[0] "@selected из @count элемент выбрано"
msgstr[1] "@selected из @count элемента выбрано"
msgstr[2] "@selected из @count элементов выбрано"
msgid "Adding selection."
msgstr "Добавление выбранных."
