# Tibetan translation of Blog (3.1.2)
# Copyright (c) 2022 by the Tibetan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blog (3.1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-16 23:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Tibetan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Home"
msgstr "གཙོ་ངོས"
msgid "Body"
msgstr "གཞུང་དངོས"
msgid "Reset"
msgstr "བསྐྱར་སྒྲིག"
msgid "All"
msgstr "ཡོངས"
msgid "Block"
msgstr "ལྷུ་ལག"
msgid "Desc"
msgstr "ཇེ་དམའ"
msgid "Navigation"
msgstr "ཕྱོགས་སྟོན"
msgid "Blog"
msgstr "ཟིན་བྲིས"
msgid "Sort by"
msgstr "གོ་རིམ་གཞི་འཛིན་ས།"
msgid "author"
msgstr "རྩོམ་མཁན"
msgid "Blogs"
msgstr "ཟིན་བྲིས"
msgid "Apply"
msgstr "རེ་ཞུ།"
msgid "Blocks"
msgstr "ལྷུ་ལག"
msgid "My blog"
msgstr "ངའི་ཟིན་བྲིས"
msgid "Offset"
msgstr "ཁ་གསབ"
msgid "About"
msgstr "གསལ་བཤད"
msgid "Uses"
msgstr "སྤྱོད་སྟངས"
msgid "Items per page"
msgstr "ངོས་རེ་རེིའི་ནང་ཚན་གྱི་གྲངས"
msgid "- All -"
msgstr "- ཡོངས-"
msgid "Recent blog posts"
msgstr "ཉེ་ཆར་སྤེལ་བའི་ཟིན་ཐོ"
msgid "No blog entries have been created."
msgstr "ཟིན་བྲིས་ཀྱི་འཇུག་སྒོ་གང་ཡང་གསར་འཛུགས་བྱས་མི་འདུག"
msgid "View recent blog entries"
msgstr "ཉེ་ཆར་གྱི་ཟིན་བྲིས་འཇུག་སྒོ་ལ་བལྟ་བ"
msgid "Use for multi-user blogs. Every user gets a personal blog."
msgstr ""
"སྤྱོད་མཁན་མང་པོའི་ཟིན་བྲིས་ཏེ། "
"སྤྱོད་མཁན་སོ་སོས་མི་སྒེར་གྱི་ཟིན་བྲིས་སྤེལ་དགོས།"
msgid "Single-user blogs"
msgstr "སྤྱོད་མཁན་གཅིག་རྐྱང་གི་ཟིན་བྲིས"
msgid ""
"Each user's blog entries are automatically displayed with a link to "
"the user's main blog page. You can create as many single-user blogs as "
"you have site users with permission to create blog content."
msgstr ""
"སྤྱོད་མཁན་གྱི་ཟིན་བྲིས་འཇུག་སྒོ་རེ་རེས་རང་འགུལ་ངང་སྦྲེལ་ཐག་ཅིག་བརྒྱུད་ནས་སྤྱོད་མཁན་གྱི་ཟིན་བྲིས་གཙོ་ངོས་སུ་འཆར་ངེས། "
"ཟིན་བྲིས་ནང་དོན་གསར་འཛུགས་ཀྱི་སྤྱོད་དབང་ཡོད་ན། "
"ཁྱེད་ཀྱིས་སྤྱོད་མཁན་གཅིག་རྐྱང་གི་ཟིན་བྲིས་དགོས་འདོད་ལྟར་གསར་འཛུགས་བྱས་ཆོག"
msgid "Multi-user blogs"
msgstr "སྤྱོད་མཁན་མང་གི་ཟིན་བྲིས"
msgid ""
"Blog entries from each single-user blog are also aggregated into one "
"central multi-user blog, which displays the blog content of all users "
"in a single listing."
msgstr ""
"སྤྱོད་མཁན་གཅིག་རྐྱང་གི་ཟིན་བྲིས་ཀྱི་འཇུག་སྒོ་དེ་དག་སྤྱོད་མཁན་མང་པའི་ཟིན་བྲིས་ལྟེ་གནས་སུ་བསྡུ་རུག་བྱེད་པ་དང་། "
"དེས་སྤྱོད་མཁན་ཡོངས་ཀྱིས་སྤེལ་བའི་ཟིན་བྲིས་ནང་དོན་དག་ཐོ་གཅིག་གི་ནང་དུ་འཆར་ངེས།"
msgid ""
"There is an optional <em>Blogs</em> menu item added to the Navigation "
"menu, which displays all blogs available on your site, and a <em>My "
"blog</em> item displaying the current user's blog entries."
msgstr ""
"ཁྱེད་ཀྱིས་<em>ཟིན་བྲིས་</em>གི་རྣམ་གྲངས་ཤིག་ཕྱོགས་སྟོན་གདམ་ཐོའི་ཐོག་ཏུ་ཁ་སྣོན་བྱས་ཆོག་པ་དང་། "
"དེས་ཁྱེད་ཀྱི་དྲ་གནས་སུ་ཡོད་པའི་ཟིན་བྲིས་ཡོངས་འཆར་བར་བྱེད། "
"ད་དུང་<em>ངའི་ཟིན་བྲིས་</em>ཀྱི་རྣམ་གྲངས་སུ་མིག་སྔར་སྤྱོད་མཁན་གྱི་ཟིན་བྲིས་ཀྱི་འཇུག་སྒོ་འཆར་རྒྱུ་ཡིན།"
msgid ""
"The Blog module also creates a default <em>Recent blog posts</em> "
"block that may be enabled at the <a href=\"@blocks\">blocks "
"administration page</a>."
msgstr ""
"ཟིན་བྲིས་མ་དཔེ་ཡིས་ད་དུང་སྔར་ཡོད་ཀྱི་<em>ཉེ་ཆར་སྤེལ་བའི་ཟིན་བྲིས་</em>ཀྱི་ལྷུ་ལག་ཞིག་ཀྱང་གསར་འཛུགས་བྱེད་པ་དང་། "
"དེ་<a "
"href=\"@blocks\">ལྷུ་ལག་དོ་དམ་དྲ་ངོས་</a>ནས་ནུས་ཡོད་བསྒྱུར་ཆོག"
msgid "Create new blog entry"
msgstr "ཟིན་བྲིས་ཀྱི་འཇུག་སྒོ་གསར་འཛུགས་བྱེད་པ"
msgid "Enables multi-user blogs."
msgstr "སྤྱོད་མཁན་མང་པོའི་མཉམ་ཅིག་ཏུ་ཡོད་པའི་ཟིན་བྲིས་ནུས་ཡོད་བཟོ་བ།"
msgid ""
"The Blog module allows registered users to maintain an online journal, "
"or <em>blog</em>. Blogs are made up of individual <em>blog "
"entries</em>. By default, the blog entries are displayed by creation "
"time in descending order, with comments enabled, and are promoted to "
"the site's front page. For more information, see the online handbook "
"entry for <a href='@blog'>Blog module</a>."
msgstr ""
"ཟིན་བྲིས་མ་དཔེ་བརྒྱུད་ནས་ཐོ་འགོད་བྱས་ཟིན་པའི་སྤྱོད་མཁན་གྱིས་དྲ་ཐོག་གི་དུས་དེབ་བམ་<em>ཟིན་བྲིས</em>་ཤིག་བཟོ་ཆོག "
"ཟིན་བྲིས་ནི་<em>ཟིན་བྲིས་ཀྱི་འཇུག་སྒོ་</em>སོ་སོས་གྲུབ་ཡོད། "
"སྔར་ཡོད་གི་གནས་སྟངས་སུ། "
"ཟིན་བྲིས་ཀྱི་འཇུག་སྒོ་དེ་དག་གསར་འཛུགས་བྱས་པའི་དུས་ཚོད་ཀྱི་ལྡོག་རིམ་བཞིན་འཆར་བ་དང་། "
" "
"དེ་དག་དང་མཉམ་དུ་སྤེལ་ཟིན་པའི་དཔྱད་གཏམ་དང་དྲ་ཚིགས་ཀྱི་མདུན་ངོས་སུ་འོས་སྦྱོར་བྱས་ཡོད། "
"དེ་ལས་མང་པའི་ཆ་འཕྲིན་དེ་དྲ་ཐོག་གི་ལག་དེབ་ཀྱི་འཇུག་སྒོ་<a "
"href='@blog'>ཟིན་བྲིས་མ་དཔེ་</a>རུ་གསལ།"
msgid "Asc"
msgstr "ཇེ་མཐོ"
msgid "Master"
msgstr "གཙོ་འཛིན"
